Дикарка у варваров. Песнь Сумерек (Тигиева) - страница 24

— Ну да, — фыркнула я. — Прямо болотные эльфы! Выйди в полночь к старому дубу, встань на голову, посмотри из-под левой подмышки — и увидишь, то, что не видят другие.

Вэй скосил на меня насмешливый взгляд.

— В такое верят в твоей реальности? А нашу называешь «отсталой»?

— Верили, — парировала я. — Когда находились на вашем уровне развития — пару тысяч лет назад.

И, вскинув голову, направилась к растрескавшемуся коричному дереву у противоположной стены дворика. Под деревом у самых корней лежала подушка, наверное, для учителя. Для учеников — деревянные настилы вроде скамей, но без ножек, расположенные полукругом перед деревом. На «скамьях» уже сидели ученики. Опустившись на одну из «скамей», Вэй скрестил ноги и кивнул на место рядом с собой.

— Это обязательно? — я посмотрела на скамью чуть поодаль, на которой сидела Киу, приветливо махнувшая мне рукой.

— Что обязательно? — не понял Вэй. — Сидеть?

— …с тобой рядом, — уточнила я. — Хочу поговорить с Киу, увидимся после занятий, — и двинулась к новой приятельнице.

— Не вздумай заговаривать с ней о… том, что говорила мне! — торопливо выпалил в спину Вэй.

— Так боишься потерять «младшую сестрёнку»? — полуобернувшись, ехидно отозвалась я.

— Волновалась, что тебя накажут слишком сурово! — Киу с готовностью отодвинулась, освобождая мне место. — Но тьянши — мудр. Зa время, данное им, ты привыкнешь! А мы тебе поможем. Видишь — у неё глаза цвета весеннего дождя! — последняя фраза предназначалась для девушки, сидевшей слева от Киу, и с любопытством меня разглядывавшей.

Сев на лавку, я недоумённо покосилась на Киу.

— Почему именно весеннего?

— Потому что только весной у дождя бывает такой красивый серебристый оттенок, — улыбнулась она.

— А тебя тоже не наказали? — поспешила я перевести разговор — повышенный интерес ко мне, как к «диковинной зверушке», уже начинал раздражать.

— Наказали, но не сильно. Это ничего, я была виновата.

— Если так говорят «старшие», — ехидно хмыкнула я. — А откуда знаешь, что ваш главный дал мне время на адаптацию? Быстро же здесь расходятся новости!

— Мы переговариваемся без слов, — вмешалась в разговор подруга Киу.

— Телепатически?!

Девушка пожала плечами, явно не понимая, что я имею в виду, и добавила:

— Я — Сонг. А ты — Юй Лу, мей мей[1] Вэя? Он выбрал тебе красивое имя!

— Ещё бы знать, что оно означает.

— Это тебе скажет он, — хихикнула девушка.

Я посмотрела на «старшего братика». Делая вид, что разговаривает с соседями по скамье, он то и дело бросал острые взгляды на меня — не иначе опасался, я всё же попрошу Киу стать моей старшей сестрой. Но тут все разговоры резко смолкли и ученики, как один, сложили кисти рук — правый кулак в левой ладони — и поклонились. Последовав примеру, я успела увидеть подплывшего к дереву Фа Хи. Хорошо хотя бы не «сверчок»!