Власть книжного червя. Том 3 (Miya) - страница 238

Сироты боязно переводили взгляд между мной и мэром. Лишь Тор смотрел прямо на меня.

— Если вы не собираетесь продать мою сестру, то мы с ней готовы пойти.

— Тор… — пробормотала старшая из двух девочек и с тревогой посмотрела на Тора.

Вероятно, она была его старшей сестрой. Мэр протянул к ней руку, пытаясь прервать.

— Постой! Нора не может…

— Молчи! Госпожа Розмайн не разрешила тебе говорить, — сказал Дамуэль, не позволяя стоявшему на коленях мэру поднять голову.

Фердинанд посмотрел на мэра и холодно прищурился. По его лицу я поняла, что он начинал раздражаться. Ощущая, что атмосфера вокруг Фердинанда похолодела, я отвернулась от него и обратилась к Норе.

— Нора, а чего хочешь ты? Если ты отправишься в мой приют, то тебя никогда не продадут. Но как служительнице, тебе не будет позволено выйти замуж.

— Мы — сироты, а потому в любом случае не можем рассчитывать на достойный брак, — выпалил Тор.

— Тор, я спрашиваю не тебя, а Нору, — ответила я.

Нора опустила глаза, а затем посмотрела на меня и грустно улыбнулась.

— Я пойду. Я не смогу выйти здесь замуж, и я не хочу навсегда разлучаться с Тором. Это лучше, чем быть проданной.

— В таком случае, приветствую вас.

— Если Тор идёт, то мы с Мартой тоже! — сказал другой мальчик, взяв за руку девушку, которую привели вместе с Норой.

— Рик, ты уверен? — спросил Тор.

— Если мы останемся здесь, то следующей продадут Марту.

Похоже, другие сироты не собирались идти против мэра. Они все покачали головами и сказали, что хотели бы остаться. Я не знала, боялись ли они того, что в монастыре будут другие порядки, или они боялись Дамуэля, который грубо обошёлся с их владельцем, мэром. Но в любом случае я не собиралась никого насильно принуждать.

— Тогда мы возьмём этих четверых. Господин Фердинанд, вы согласны?

— Да. Мы сделали то, зачем пришли. Уходим.

Мэр мог лишь потрясённо смотреть как мы забираем двух девушек, которых он спрятал, намереваясь продать.

Том 3 Глава 199 Новые сироты

После того, как мы взяли новых сирот, нам для начала требовалось их вымыть. Мальчиков и девочек нужно будет отправить в соответствующие здания, где их помоют и переоденут в серые одежды служителей. После этого они смогут пообедать.

Вернув свой пандомобиль в форму магического камня, я посмотрела на своих слуг.

— Никола, помой девочек в здании для девочек. Гил, помой мальчиков в здании для мальчиков. Что до мыла и одежды…

— Они будут такими же, как те, что мы используем в храме. Всё уже подготовлено, — сказал мне Фран.

Никола и Гил ответили: «Понятно». Видя, что четверо сирот обеспокоенно смотрят на меня, я тепло им улыбнулась.