Власть книжного червя. Том 3 (Miya) - страница 237

— Всё ли будет в порядке, если мы приведём сюда сирот?

— Да. Мы можем приготовить обед к их приходу.

* * *

Вместе с Фердинандом и моими слугами, мы отправились на ездовых зверях, чтобы увидеть высшее должностное лицо Хассе — мэра. Однако, даже несмотря на то, что его заранее предупредили о нашем прибытии, встретивший нас слуга переменился в лице и начал дрожать. Похоже, они вообще не подготовились к нашей встрече.

— Глава храма и главный священник?! Разве должен был прийти не торговец?!

Через Бенно мы передали сообщение, что сегодня мы придём, чтобы взять сирот. Но, видимо, он не упомянул, что забирать их будут лично глава храма и главный священник. Судя по тому, насколько потрясённым выглядел мэр, когда он ворвался в комнату, я могла предположить, что обычно он игнорировал визиты Бенно.

— Где сироты? — резко спросил Фердинанд. — Мы заранее проинформировали вас о нашем прибытии. Приведите их всех сейчас же.

Мэр сглотнул и сразу же приказал слуге привести сирот. Вскоре в комнату привели тощих детей с немытыми волосами и в грязной одежде. Они напомнили мне, какими раньше были сироты в храме, а потому мне хватило одного взгляда, чтобы понять, насколько тяжёлой была их жизнь. Когда я посчитала детей, их оказалось четырнадцать. Я с сомнением наклонила голову.

— Это ведь не все, не так ли? Мне сказали, что их должно быть больше.

— Вероятно, что человек, который сказал вам это, ошибся, — сказал с улыбкой мэр, стоявший перед нами на коленях.

Однако, один мальчишка зло посмотрел на него и замотал головой.

— Нет! Это ложь! Он спрятал мою сестру и Марту, чтобы продать их!

— Заткнись, Тор! — крикнул на него мэр.

Глаза мэра вспыхнули яростью и он резко встал, чтобы ударить мальчика, но Дамуэль быстро шагнул вперёд, и остановил его, направив на него штап.

— Разве господин Фердинанд не приказал тебе привести всех сирот? Или ты не слушал его? — холодно спросил Дамуэль.

Мэр был всего лишь простолюдином, а потому для него нарушение приказа главного священника, который также являлся единокровным братом герцога, с лёгкостью могло закончиться смертным приговором. Увидев, что Дамуэль без колебаний направил на него оружие, мэр ахнул и закричал:

— Кто-нибудь! Кто угодно! Приведите Нору и Марту!

В комнату привели двух молодых девушек. Как и следовало ожидать от девушек, которых собирались продать, они обе были красивыми. Теперь количество сирот совпадало с тем, о котором сообщил Бенно, а потому я заговорила с ними.

— Кто-нибудь из вас хотел бы отправиться в мой приют? Я не собираюсь никого заставлять идти туда против воли, потому что если вы согласитесь, то станете служителями или служительницами. В монастыре вам будет гарантировано место для сна и еда, но вам придётся работать и жить по нашим правилам.