Назад в прошлое или возвращение домой (Пейрак) - страница 89

‒ Все! достаточно, ‒ сказал Дэвид. ‒ Все остальное завтра, ‒ и слуги удалились.

Я ходила по комнате и разглядывала ее.

‒ У меня будет камин, ‒ улыбнулась я, ‒ я всегда металла о камине, а сюда можно поставить кресло, ‒ я говорила, скорее, сама с собой.

‒ Будет тебе кресло, ‒ ответил Дэвид, ‒ кто ж знал, что ты такая нетерпеливая. Все остальное принесут завтра, если тебе будет нужно, обращайся. Ты знаешь, где меня найти, по бытовым вопросам ты можешь говорить Мэри, она все сделает.

Он собрался уходить, когда был на середине комнаты, я его окликнула.

‒ Дэвид!

‒ Да, ‒ обернулся он.

‒ Спасибо.

Как только за ним закрылась дверь, я с разбегу прыгнула на кровать.

Кровать! Хоть я и привыкла уже к своей каморке, все-таки, я ‒ дитя двадцать первого века и привыкла к комфорту. «И почему, так было нельзя с самого начала?», ‒ подумала я.

Дверь скрипнула и в проеме показалась голова Джинн, а следом за ней, Мэри.

‒ Ну, входите же уже! ‒ рассмеялась я.

‒ Рассказывай, что произошло?

Я вкратце, рассказала, что случилось и, что теперь я буду компаньонкой Айрис.

‒ Давно пора, ‒ проворчала Мэри. ‒ Я уже и не знала, сколько он тебя еще собирался мучать.

‒ Мэри! ‒ воскликнула я и издала смешок.

‒ А что? Я, конечно, люблю этого мальчишку, он вырос у меня на глазах, но, ей богу, эти его поступки… Сразу же понятно было, что ты не из простых.

Джинн взяла меня за руки:

‒ Я так рада за тебя.

‒ Ой… ‒ она одернула руки, теперь мне, наверное, нельзя к тебе так обращаться?

‒ Ну, что ты такое говоришь? Все остается, как и прежде, просто я переехала в другую комнату, ты можешь иногда приходить ко мне в гости.

‒ Правда?

‒ Правда.

‒ Ну, а сейчас, поможешь перенести мои вещи сверху?

‒ Конечно.

Мэри улыбнулась.

‒ Располагайся, девочка. Я тоже очень за тебя рада, ты вдохнула жизнь в этот дом.

‒ Дэвид бы сказал, что внесла хаос.

‒ Неважно, как бы он ни сказал, главное ‒ этот замок снова ожил.

Засыпала я, счастливая. «Ну, что? На новом месте, приснись жених невесте», ‒ пробормотала я.

И он приснился…



Глава 21. Мне кажется, я что-то поняла


На следующий день, войдя в зал, Дэвид позвал меня и представил всем присутствующим, наказав, что любая моя просьба должна исполняться, как его собственная.

В принципе, это уже и было так. Все знали красивую иностранку и прислушивались к ней, потому что, как показывала практика, она говорила дельные вещи. Но, формальности, все же, требовалось соблюсти.

‒ Прошу, присаживайся, позавтракаем.

Я заняла место рядом с Айрис, девочка засияла и предложила мне пирог.

‒ Будешь? Он такой вкусный, просто пальчики оближешь.