Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (Сафина) - страница 62

— Давайте самое приличное, что есть, — говорит лорд Шшариан и вздыхает, окидывая взглядом общий зал, словно выискивает кого-то определенного, но все никак найти не может.

Принюхивается в воздухе, да так демонстративно, что я на всякий случай нюхаю одежду. Да вроде приятно пахну, все чистое, свежее. Ну и привереда же он.

— У нас все приличное, — цежу все же сквозь зубы, не выдерживаю.

— Тогда на ваш вкус, — холодно произносит и кивает при этом по-царски высокомерно.

— Как вам будет угодно, — выдыхаю, наконец, с облегчением, что можно уже отойти, как вдруг…

— А где коронованная особа Зина? Что-то никого похожего не вижу, — внезапно подает уже заинтересованный голос.

Я же еле как сдерживаю смешок и вспоминаю, что Зинка пошла дрыхнуть в кабинет, явно не по-королевски, а аки деревенская простушка “упала с сеновала - тормозила головой”.

— Она занята важными делами. Подойдет чуть позже, — придумываю на ходу, и мой ответ, видимо, удовлетворяет его эго, раз он понимающе кивает.

Несмотря на сильное желание подгадить, я спокойно возвращаюсь на кухню и готовлю лорду все по высшему разряду, даже превосхожу себя, как по мне. Решила я преподнести вредному змею манты, ведь как говорил мой отец — ничего не сможет так задобрить настоящего мужика, как вкусные манты. Так что все это и глинтвейн в придачу ставлю на поднос, обязательное угощение сегодняшнего вечера. Собравшись с силами, снова выхожу в общий зал и иду к лорду, он в это время почему-то наблюдает за мной более пристально, словно чему-то удивлен, но как сказать об этом, не знает. Но когда я подхожу к нему и расставляю перед ним еду, он ни слова не произносит, будто проглотил кол. Я даже немного начинаю переживать за его душевное состояние.

— Приятного аппетита, — говорю ему, забираю поднос и иду обратно на кухню, поправляя фартук.

Как вдруг, когда прохожу мимо столика метаморфа, меня резко хватают за запястье.

— Дорогая Елинария, — улыбается во все свои белые зубы мужчина, а затем подносит бережно мою руку к себе и целует тыльную сторону ладони. — Вы совсем не обращаете на меня внимания. Сегодня вы обворожительно прекрасны. Вам понравился мой подарок? Вы согласны?

Сначала я впадаю в ступор, так что руку не отдергиваю, а этот ловелас и не думает ее отпускать, ухватившись за нее своими цепкими пальцами. А затем и вовсе непонимающе хмурюсь. Вот только чувствую, как от его пронзительного и ласкающего взгляда у меня краснеют щеки, так что я, не привыкшая к комплиментам, опускаю стеснительно глаза долу.

— Тяжелый рабочий день, сами понимаете, — улыбаюсь как можно соблазнительнее, вся моя женская суть отзывается на внимание, которого в моей жизни было довольно скудное. — А подарок… — судорожно вспоминаю его кулон, ну вроде симпатичный. — Да, он прекрасен, самое то.