Наваждение Монгола (Гур) - страница 58

– И какая судьба у меня?

Улыбается и в глазах искорки словно танцуют, или это свет от лампы играет с моим воображением?

– А это тебе решать.

– Вы назвали Монгола Тургуном. Так его зовут?

– Да.

Кажется, что Рения настроена весьма дружелюбно. Внезапно в мозгу рождается идея. Она придает храбрости, заставляет понадеяться, что добрая женщина не откажет, может, даже поможет, стираю с лица слезы-сопли и произношу совсем тихо:

– Ваш хозяин похитил меня, понимаете?! Я здесь не по своей воле, помогите мне, прошу!

Поднимает на меня сочувствующий взгляд и губы слегка растягиваются в улыбке.

– Похищение невесты одна из многовековых традиций. Не ты первая и не ты последняя. Просто смирись со своей долей. Будет легче. Хозяин мужчина видный. Любая девушка сочтет за честь скрасить его ночи.

 Протягивает мне стакан с водой, словно ничего не происходит.

– Попей еще чуть-чуть, полегчает.

Сначала хочу отказаться, ударить по руке, но жажда берет свое и я припадаю потрескавшимися губами к граненому стакану, делаю жадные глотки, пока жидкость охлаждает изнутри.

–  Право первой ночи. Спроси об этой традиции у господина. Если посчитает нужным – ответит.

– Моя семья, мой отец и брат, они остались там… Я хочу знать, что с ними все в порядке… Один звонок. Сообщение. Все, что угодно… Я ведь ни в чем не виновата…

Не отступаюсь. Скулю в отчаянии. Когда видишь сострадание в глазах, когда тебе сочувствуют – это ломает, это доводит до агонии бессилия.

Сжимает губы, словно не желает отвечать, но затем все же проговаривает тихо:

– Ты просишь у меня невозможного, кыз. Да и глупая ты, если считаешь, что все ограничится одним звонком. Хозяин построил этот особняк много лет назад и единственной целью его всегда было возмездие. Все это время он обтачивал когти, чтобы полоснуть изверга побольнее. Гун не отступится. Поверь. Я знаю. Просто смирись со своей участью и запомни одно. Твой жених – страшнейшее из зол. Господин спас тебя. Хоть ты сейчас так не считаешь. Но я знаю, что говорю.

– Есть хуже участь, чем быть украденной чертовом психом по каким-то сумасшедшим причинам?

Не отвечает. Принимается собирать все обратно в сумку. Игнорирует.

– Я не понимаю!

 – Старинный закон.  Обряд. Традиция. Отнять у врага невесту – высшая мера наказания. А демонстрация того, что невеста была невинна – удар по авторитету того, которого наказывают.  Тот, у кого тебя украли, свиреп и неистов с заведомо слабыми. Не чтит закона. Не имеет чести. Ты поймешь. Потом.

Смеюсь рвано, зло.

– Что же я делаю здесь, если твой господин не такой, как Айдаров?!