Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король (Обская) - страница 128

Она закончила фразу патетично и возбуждённо. Её глаза горели праведным гневом. Грудь колыхалась от частого дыхания. И стало понятно, что Карла до сих пор очень неравнодушна к лекарю, а за ненавистью скрывается страсть. Что, кстати, лишний раз доказывало — она и без зелья не на шутку им увлечена.

— Вот что, Карла, прежде чем помирать во цвете лет, нужно хотя бы узнать от чего. Розабелла, — обратилась Алиса ко второй камеристке, которая взволнованно следила за беседой из дальнего угла комнаты, — иди за лекарем.

Т а мгновенно упорхнула.

Карла снова собиралась начать возмущаться, но, во-первых, уже было поздно, а во-вторых, Алиса придала лицу непреклонное выражение, которое, впрочем, смягчила подбадривающим взглядом: мол, я всё проконтролирую и никаких поползновений со стороны лекаря не допущу.

Не прошло и десяти минут, как Розабелла вернулась вместе с Жанкарло. Тот выглядел весьма озабоченным и даже расстроенным.

— Что случилось?

— Сильный жар, — вместо Карлы ответила Алиса, уступая лекарю стул у кровати.

— Это началось ещё с вечера, — подала голос Розабелла.

Сама больная упорно хранила молчание и смотрела на лекаря ледяным взглядом.

Тот начал осмотр с того, что приложил кончики пальцев к вискам Карлы. Несколько секунд сосредоточенно молчал. Потом его руки прощупали шею, будто он проверял, не увеличились ли лимфоузлы, потом заглянул Карле в глаза, велев смотреть вверх.

Этого лекарю хватило, чтобы поставить диагноз.

— Одной из земляных жаб всё же удалось вас поранить? — он не спрашивал — утверждал. — Почему вы не сказали? — эти слова были произнесены с укором.

Взгляд Карлы обдал доктора жаром и тут же снова стал ледяным. Она не проронила ни слова.

— Где рана? — требовательно спросил Жанкарло.

— Там всего лишь царапина.

— Где? — вопрос прозвучал так властно, что Карла не смогла противостоять напору.

Она откинула одеяло с ног, продемонстрировав лодыжку. Там виднелись следы от жабьего клыка, но рана действительно была неглубокой, а больше похожей на царапину. Однако кожа вокруг выглядела воспалённой.

— Почему вы сразу не сказали? — повторил Жанкарло свой риторический вопрос. Лекарь был зол и нежен одновременно. — Если бы я сразу обработал рану противоядием, нам удалось бы избежать жара. А теперь вам придётся провести в постели минимум три дня и пить горькие микстуры.

— Я не буду принимать ваши микстуры! — эмоционально воспротивилась Карла.

У неё больше не получалось смотреть на доктора холодно и отстранённо.

Он проигнорировал её возмущение. Достал из своего медицинского чемоданчика баночку с мазью и чистые салфетки и принялся обрабатывать рану. Карла прикрыла глаза, когда руки лекаря коснулись её лодыжки, и замерла. Она там хоть дышит?