Связанные венцом (Лис) - страница 101

Отпиваю глоточек, будто это обычный чай и поднимаю взгляд на старушку.

Та, повернувшись ко мне спиной, что-то педантично раскладывает на столе. Отвлекать ее не очень хочется. Честно говоря, я немного побаиваюсь Боадику ап Уллу. Теперь, когда горячка и нестерпимая боль больше не туманят сознание, потомок могущественной ведьмы вселяет в меня буквально ужас.

Добра в этом мире я практически ни от кого не видела. Именно бескорыстного добра. Почему же она мне помогает? Дело в короле Сильвестре? Его авторитете? Но я что-то совсем не заметила в поведении ведьмы ни раболепия, ни страха, ни услужливости. У меня вовсе сложилось впечатление, что король Сильвестр в разумении Боадики ничем не отличается от других эм… мене аристократичных жителей. Такое ощущения, что разницы между главной особой в королевстве и простым селянином грозная ведьма не видит вообще. Не скажу, что такое отношение мне не импонирует… Все же этого самоуверенного мужлана стоило поставить на место. Но и пугает тоже. Если она короля-дракона не боится, то  ее сила воистину безгранична.

− Госпожа Боадика, − кручу в руках полупустую чашку. Яркие солнечные блики пробегают по блестящим узорам, нарисованным насыщенной зеленой эмалью. Мне кажется, что и мысли в моей голове также пробегают. Мелькают светлой вспышкой и исчезают, до того, как удается подобрать слова.

Пристальный взгляд ведьмы тут же перемещается на меня. И я моментально теряюсь. Пытаюсь ухватить мысль за исчезающий хвостик. Но она выскальзывает как рыбка, блеснув серебристой чешуей. − А вы… вы…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍− Чего мямлишь, принцесса? − насмешливо хмыкает Боадика.

От острого ироничного взгляда пунцовая краска заливает щеки.

− Вы… − откапываю в закромах крохи смелости. − Вы, наверное, все можете, да?

Глаза так и не поднимаю, только слышу тихий фырк.

− Почему же связь венца никак? − едва слышно завершаю.

− Потому что венец души связывает, детка, − тихо начинает ведьма. − А связь души это тебе не несколько слов, перед жрецом пробормотать. Его сила настолько могущественна, что пару к своему дракону из любых далей достанет. Из любого уголка Мизельи, из другого мира, даже с того света, милая…

Внимание сразу же цепляется за желанные слова. Другой мир. Мой мир. Земля… Пальцы судорожно цепляются за ушко глиняной чашки.

− А если не… свадебный венец… − спрашиваю, едва дыша. − Как из другого мира сюда можно человека переместить? И… наоборот… Отправить…

Сердце замирает в груди в ожидании ответа.