Связанные венцом (Лис) - страница 32

– Сегодня у тебя воистину аппетит, как у настоящей приличной мадемуазель, Ноэлини, – одобрительно кивает дуэнья, взирая на мой почти нетронутый завтрак. – А то ты постоянно накидываешься на еду, как голодающая…

Сжимаю зубы, и продолжаю выписывать ложкой кренделя на дне тарелки. Так и хочется ей ответить, что я и была голодающей. Попробовала бы она двое суток не есть, куда б девались манеры приличной мадам? Но я лишь глубоко дышу и считаю про себя до десяти. Говорят, помогает успокоиться…

– Ваше высочество, ну хоть ложечку съешьте, – улучив минутку, шепчет Дениз. – Остановимся мы только вечером в Альборо, а по дороге придется довольствоваться обедом всухомятку. А так хоть горячее…

Поднимаю удивленный взгляд и растерянно киваю.

А пока стараюсь выполнить неожиданную просьбу служанки, та одевает дуэнью.

Мадам Кану наряжается, как на бал и увешивается украшениями словно новогодняя елка. Бархатное темно-вишневое платье с глубоким вырезом открывает взору столько любопытного, что тут и монахи стали бы похотливыми чудовищами. Тем более, что крупный темный рубин в золотой оправе, висящий на ее шее, словно стрелка, указывает куда нужно смотреть. Даже подбитый мехом теплый плащ не скрывает соблазнительную ложбинку. Так и хочется спросить, а не боится ли простудить самое ценное достопочтимая мадам… 

Не-е-ет уж, если она и меня заставит так одеться, я точно встану на дыбы… И пускай считает меня необразованной простушкой.

Но для Ноэль, к счастью, подбирают более скромный комплект. Нежно-голубое бархатное платье с довольно-таки закрытым воротом, такого же цвета пелерину, подбитую мехом, и муфту. А украшения из белого золота с прозрачными камнями, наверное бриллианты – вживую я их не видела ни разу, но представляла именно такими.

Я лишь прошу Дениз, когда она приступает к прическе, сегодня обойтись без шпилек, и девушка понятливо кивнув, достает из маленькой шкатулки красивые гребни и закрепляет ими на макушке несколько прядей, оставив остальные струиться по спине.

Пока спускаюсь по ступеням, стараюсь обуздать волнение  не обращать внимания на дрожащие коленки. Передо мной вышагивает мадам Кану, как королева, высоко задрав голову. Высокая прическа, напоминающая корону из кос, делает сходство еще более очевидным. Я же чувствую себя совсем неуверенной и откровенно напуганной. Одно дело любоваться драконами из безопасного расстояния, и совсем другое быть в непосредственной близости от них. Еще и внезапный ужас того, что во мне узнают самозванку, терзает не на шутку и заставляет покрываться холодным потом, каждый раз, когда представляю пристальный взгляд Маркуса Вейланда. Очень уж он похож на брата…