Твой брат меня хочет (Ромуш) - страница 88

— …со своей девушкой? — язвительно переспросила я, понимая зачем все это говорил Брен. Видя, как его перекосило от слов “своей девушкой”, как дернулся глаз и уголок губ.

Он намеренно причинял боль мне, ну, а я не сдержалась, чтобы сделать это в ответ.

— Эрика, это только вершина айсберга. Ты не знаешь моего брата так, как его знаю я…

Брен специально говорил так, хотел, чтобы я начала задавать вопросы. Чтобы у меня появились сомнения.

— Возможно, я знаю его лучше тебя…?! — наш разговор явно шел не в то русло. И я очень хотела, чтобы парень закрыл двери с обратной стороны. Хотела, чтобы он вышел из моей палаты и больше сюда не заходил.

— В каких-то моментах, может быть, и да. В каких-то бытовых, но… его жизненные ценности, отношения к другим… он очень плохой человек…

— Как странно, что о тебе он когда-то сказал точно так же…

Я начала снова сильно нервничать. Тело стало лихорадить, а на лбу выступил холодный пот. Эта беседа была мне, мягко скажем, неприятна.

Не знаю, чем бы все это закончилось, если бы в дверь не постучали.

Вначале я подумала, что это медицинский персонал. Медсестра или врач, совершающий обход, но со словами “доченька” в палату ворвались мои родители.

Прямо картина маслом. Папа, мама и сестра — идиллия. Нарочито громкие охи и вздохи, причитания как они обо мне волновались. И что понравилось мне больше всего:

— Мы могли тебя доверить только Брендону. Он такой заботливый. День и ночь дежурил у твоей кровати… и это несмотря на то, что у него отец болен. — Мама хотела, чтобы это прозвучало как восхищение, и только я, кажется, уловила в сказанном странность и полное отсутствием заботы о… его отце. Разве можно сравнивать обморок и сердечный приступ?!

А парень, тем временем, просто стоял и улыбался. Принимал все лавры на свой адрес, перекатываясь с пятки на носок.

— Мне не сложно, мисс Флетчер, — улыбнулся он.

Это было бы так мило, если бы не было тошнотворно и противно.

— Я же ее люблю, — проговорил парень и, наклонившись, поцеловал меня в висок, — помни, сейчас жизнь моего отца в твоих руках, так же как счастливое неведение твоих родителей. Включайся в игру, детка…

Глава 16


Сюсюканье мамы раздражало. Особенно, если понимать, что раньше она никогда не вела себя подобным образом.

Да, я потеряла сознание от нервов и стресса, но я же не превратилась в идиотку.

Тогда почему все меня за такую принимали?

Брендон считал, что я поверю в то, что он рассказывал о Тайлере… родители разговаривали как с трёхлетним ребенком… и только Джулс оставалась верна самой себе. Все так же смотрела на меня с презрением, а на Брендона со снисходительной усмешкой.