Вы друг друга стоите (Хогл) - страница 50

Мы вместе почти два года, и это наша первая ссора.

Глава шестая

Чтобы спрятать челку, требуется восемь стратегически размещенных заколок и двадцать шесть минут на доведение маскировки до идеала. В понедельник утром я прокрадываюсь в «Барахолку», вздохнув с облегчением, что никто не заметит моей безжалостно обкромсанной прически.

Но Брэнди тут же все видит:

– Ты сделала челку.

– Все так плохо дома, а? – добавляет Зак.

– У меня раньше всегда была челка. – Я неловко касаюсь лба: при взгляде в зеркало первым мне не нравится именно он. Нормального ли размера? Не слишком жирно выглядит? Теперь я вижу повсюду только лбы. За выходные мне попадались исключительно фотографии красивых женщин, и ни у одной не было челки. Фотографии красивых женщин с челками мне встречаются, только когда у меня ее нет.

Я поискала в интернете, как побыстрее отрастить волосы, и заказала срочную доставку шампуня «Хвост и грива» и кондиционера к нему. И теперь принимаю витамины для беременных – на одном форуме посоветовали для быстрого отращивания волос.

– Мне нравится моя челка, – заявляю я. – Это новая я.

– Спасайся кто может, – добавляет Брэнди, мой второй пилот в этой авантюре.

Мелисса, взглянув на меня, прикусывает губу, пряча улыбку. Зак пихает ее плечом, и они одновременно прыскают со смеху. В тысячный раз жалею, что мы с Мелиссой больше не друзья. Мне нравится работать здесь, но нравилось еще больше, пока я не познакомила ее с мужчиной, который разбил ей сердце. Она мне этого никогда не простит.

Несмотря на это, я все еще радуюсь, что удалось получить это место. Всю округу обклеила объявлениями, но позвонили только мистер и миссис Ховард. Николас все это время повторял, что работа мне не нужна, но после сокращений на прошлой работе (магазин хозтоваров закрылся) уже надоело слоняться по дому без дела. Мне нужна была цель, что-то, куда можно приложить неиспользуемую энергию, пока она не вышла из-под контроля и не начала беспорядочно отскакивать от стен подобно петарде, угрожая попасть в меня.

Оба, мистер и миссис Ховард, были в магазине в первый день, понаблюдать за моим обучением. Я тогда подумала, что они каждый день приходят, и когда оказалось, что нет, не могла сообразить, перед кем же мне отчитываться. Так что я спросила показавшегося дружелюбным Зака, который убедил меня, что начальник – он, чему я искренне верила три месяца. Эта сволочь заставляла меня драить туалеты только ради собственного извращенного удовольствия.

Так как стоять по струнке не перед кем, атмосфера у нас вольготная и расслабленная. Хоть Мелисса и ведет себя прохладно, всей нашей странной кучке весело вместе валять дурака и ничего не делать. В прямом смысле ничего, потому что бизнес рушится. Если случается зайти покупателям, мы следим за ними подобно ястребам, и так внимательно, что, занервничав, они поспешно уходят.