Девственница для магната (Ричи) - страница 48

– Наши ребята разберутся сами.

Стивен примирительно поднял руки:

– Все в порядке, шеф. Постарайтесь, чтобы мало им не показалось. Я заберу свою невесту?

Взгляд женщины оттаял:

– Да, конечно. Ей и так досталось. Мы возьмем показания позже.

Стивен легко подхватил меня на руки и понес к своей машине. Я плакала от облегчения, уткнувшись лицом в такое знакомое плечо. В дороге я задремала, свернувшись калачиком на заднем сиденье, но сразу же проснулась, стоило машине остановиться. Стивен снова подхватил меня на руки и внес в особняк.

Я слышала, как вокруг зашелестели легкие шаги, и он начал отрывистым голосом отдавать распоряжения. Но в смысл слов я не вникала: мне было достаточно звучания его голоса. Я дома… Теперь меня никто не обидит… Эта мысль вызвала новый водопад слез.

Глотая рыдания, я начала бормотать что-то о том, как сожалею о побеге, как скучала о нем. Говорить, что могу объяснить свое поведение. Но он прижал мне палец к губам:

– Все объяснения потом. Сейчас тебе нужно помыться и хорошенько выспаться.

Я виновато опустила голову и кивнула. Интересно, смогу ли я вымыться? Я чувствовала себя настолько измотанной, что вполне могла заснуть прямо в душе! Видимо, Стивену пришла в голову та же мысль. Он принес меня прямо в ванную, снял с моего безвольного тела плед и остатки одежды и погрузил в ароматную горячую воду.

Его пальцы снова скользили по моему телу, но сейчас в их движениях не было страсти, только забота и нежность. Вымыв, он завернул меня в огромное пушистое полотенце и отнес в спальню. Это была не та крохотная комнатка, в которой я жила в особняке. Больше размером, с темным пушистым ковром на полу и огромной кроватью, на которую он меня и опустил. Его спальня.

Натянув одеяло до самого носа, я наблюдала, как он раздевается. Скользила глазами по мускулистому телу, представляя, как сейчас буду гладить его, как его тяжесть вдавит меня в простыни, как его губы оставят обжигающие поцелуи на моей коже… Он скользнул под одеяло, притягивая меня к себе. Я провела ладонью по его груди, наслаждаясь блеском любимых синих глаз. Но, когда я попыталась опустить ладонь ниже, на плоский подтянутый живот, он со смехом перехватил мою руку:

– Алисия, ты слишком измотана! Все завтра, сейчас – спи.

Я протестующе заворчала, что полна сил, что все равно не усну… И провалилась в сон, словно меня выключили из розетки.

Глава 19

Утром меня разбудил запах свежего кофе. Открыв глаза, я подумала, что нахожусь в раю. Комната, залитая солнечным светом. Огромная кровать. И восхитительный мужчина, на котором из одежды было только полотенце на бедрах. Мой мужчина. С блестящим подносом, на котором стоял завтрак.