– Главная задача – следить за показаниями приборов и вовремя вмешаться, если понадобится. Хотя, главный бортовой компьютер все равно узнает первым о любой неполадке и сам примет меры или предупредит экипаж. Но некоторое дублирование функций служит только на пользу.
– А пилотирование? Здесь тоже имеется "некоторое дублирование функций"? – Лида не удержалась от лукавой улыбки.
– О! Это – самая интересная часть управления кораблем! И отдана она тоже главному бортовому компьютеру! Колоссальная несправедливость! Пилоту остается только наблюдать и иногда участвовать в принятии решений, если по каким-либо причинам корабль несколько отклоняется от рассчитанного курса, или если возникают непредвиденные обстоятельства.
От досады Саша сдвинула свои изящные бровки.
– Вот как? Значит, у людей на корабле – роли запасных игроков?
– Ну, не совсем так. Всю ответственность за принятые решения, компьютерные или человеческие, несет командир корабля. А значит, и последнее слово в их принятии всегда остается за ним. Капитан может, например, отменить решение компьютера, отдать свое распоряжение, и компьютер выполнит именно его. Если командир сочтет необходимым, он может даже отключить главный бортовой компьютер и перевести корабль на ручное управление. Впрочем, я не слышала, чтобы такое когда-либо происходило.
– Ну что ж, я в этом нахожу очень положительный момент: у нас с тобой не будет недостатка в возможности пообщаться.
* * *
В кабинете начальника управления транспортными полетами, кроме него самого, присутствовали только три человека: Джек Уилсон, Павел Гармаш и Гарри Бэкфорд. Техническое совещание по программе полета подходило к концу. Команде предстояло выполнить две основные задачи: на планете Даймонд, основном поставщике топлива, загрузиться дисперсом, доставить часть груза на планету Зу, и остальное – на Землю. Путь до Даймонда должен был занять неделю, два дня – на загрузку и отдых, затем – неделя пути до Зу, четыре дня пребывания на этой экзотической планете и неделя обратного пути домой. Такие полеты экипаж проделывал не однажды, поэтому все технические вопросы были выяснены довольно быстро. Небольшая особенность данного рейса заключалась в присутствии двоих новеньких, причем женщин, к тому же только одна из них имела хотя бы теоретическую подготовку. Поэтому пилоту Гармашу было поручено проконтролировать их сборы и своевременное прибытие в аэропорт. Старт корабля назначен на завтрашнее утро, а на сегодня у каждого из членов экипажа еще оставалось несколько запланированных дел. Павлу, например, предстояло выполнить порученное и зайти к обеим девушкам, убедиться в их готовности к полету. С его собственными сборами было гораздо проще, почти все необходимые вещи уже находились на корабле, он их попросту не забирал оттуда. Поэтому теперь нужно было упаковать только несколько книг и кое-что по мелочи, все уместится в одну небольшую дорожную сумку.