Гильденстерн
Принц, за нами посылали.
Сначала уловками они хотели избежать ответа, но услышав прямой вопрос ответили так же прямо, по крайней мере один из них.
Уверенность в почтительном отношении к Гамлету большинства персонажей лежит на поверхности. Если прочесть и принять их слова не пытаясь уловить за сказанным коварство и предательство, то выходит что какого-либо вреда протагонисту, до определённых событий, никто не желал. Клавдий и Гертруда, с первого знакомства с ними, проявляют к Гамлету заботу и соучастие. Многие озадачены его «нынешним» состоянием, и пробуют различными способами содействовать его поправлению. Изначально это мудрые советы по преодолению его горя:
Королева
Мой милый Гамлет, сбрось свой черный цвет,
Взгляни как друг на датского владыку.
Нельзя же день за днем, потупя взор,
Почившего отца искать во прахе.
То участь всех: все жившее умрет
И сквозь природу в вечность перейдет.
Слова Гертруды можно воспринимать совершенно прямо.
Король
Весьма отрадно и похвально, Гамлет,
Что ты отцу печальный платишь долг;
Но и отец твой потерял отца;
Тот – своего; и переживший призван
Сыновней верностью на некий срок
К надгробной скорби; но являть упорство
В строптивом горе будет нечестивым
Упрямством, так не сетует мужчина;
То признак воли, непокорной небу,
Души нестойкой, буйного ума,
Худого и немудрого рассудка.
Зрелое утешение от Клавдия.
Король
Привет вам, Розенкранц и Гильденстерн!
Не только тем, что вас мы рады видеть,
Но и нуждою в вас был причинен
Столь спешный вызов. Вам уже известно
Преображенье Гамлета: в нем точно
И внутренний и внешний человек
Не сходен с прежним. Что еще могло бы,
Коли не смерть отца, его отторгнуть
От разуменья самого себя,
Не ведаю. Я вас прошу обоих,
Затем что с юных лет вы с ним росли
И близки с ним по юности и нраву,
Остаться при дворе у нас в гостях
На некоторый срок; своим общеньем
Вовлечь его в забавы и разведать,
Насколько вам позволит случай, нет ли
Чего сокрытого, чем он подавлен
И что, узнав, мы властны исцелить.
Король желает узнать что тревожит Гамлета, дабы исцелить его.
Королева
Спасибо, Гильденстерн и Розенкранц;
Пройдите же скорее к моему
Не в меру изменившемуся сыну. —
Пусть к принцу проведут его гостей!
Гильденстерн
Да обратит всевышний нашу близость
Ему в добро и помощь!
Королева
Так, аминь!
Полоний
(…)
В безумие, в котором ныне бредит,
Всех нас печаля.
Следующей будет Гертруда. Гамлет её сын и она любит его, это чувствуется с первого знакомства до её гибели. Лишь однажды она упрекает Гамлета в выборе выражений, если чуть точнее – в способе ведения диалога:
Гамлет