* * *
– Руки… малец… руки…
– …главное достоинство каллиграфа, – закончил Коста, и попытался улыбнуться, но разбитая губа треснула и он слизал кровь. Мастер щурился, пытаясь рассмотреть синяки на лице, заплывший глаз и поцарапанные пальцы.
– Целы, – Коста поднял ладони вверх.
– Та…Таби… здесь?
Коста опустил глаза – “нет”.
– Сколь… ко… – хрипло произнес Мастер, пытаясь приподняться и повернув голову к окну.
– Четыре, – Коста показал четыре пальца.
– Куда… куда везут..
– Аукцион. Аль-джабра. Так говорят, – добавил Коста тихо.
Мастер шумно выдохнул, закрыл глаза и откинул голову назад. И… забился на полу.
Коста кинулся вперед, испугавшись, но понял, что лающие звуки – это смех. Мастер – смеялся. Смеялся так, что почти захлебывался.
– Аль… Аль…джамбра…все повторяется… повторяется… жрица была права… – лающий смех перешел в отрывистый кашель и мастер замолчал.
Через пару мгновений Коста усадил мастера спиной к стене и ждал мгновений десять, когда старик молча смотрел на то, что осталось от правой руки.
– Что ты запомнил, – выдохнул Наставник, встряхнувшись. – За эти четыре дня. Перечисли всё… начинай.
Коста открыл рот и закрыл, не зная с чего начать.
Что самое важное? Что у них теперь есть вода и каша? С того, что мастеру явно следовало учить его не только рисовать, но и драться? Тогда он смог бы хоть что-то противопоставить этим “бугаям”? С того, что он опять потерял контроль, “дурная кровь” опять взяла верх, перед глазами было красно и он почти не помнит, что было? Что на палубе он краем глаза видел очертания береговой линии и гор, и может нарисовать, но не может опознать местность? О том, какие крысы окружают их в трюме, что “мастеровой” сбежал, спасая свою шкуру, но поделился водой? Или о том, что самой глупой тут, и поэтому самой смелой оказалась “пигалица” пяти зим, у которой больна мать, двое оставшихся в живых братьев и шрам от выжженной метки на запястье в виде лепестка “ириса”? Или…начать с “занозы”… с Таби?
Коста вздохнул и решил начать сначала.
– Когда напали на корабль, мистрис – жена капитана держала щит у кормы… потом включили “глушилку” – произнес Коста неуверенно и мастер кивнул, подтверждая. – И… мы прыгнули в воду…
Глава 14. Достоинство каллиграфа. Часть 2
Пограничные территории
Аль-джамбра
Пристань кишела людьми, несмотря на ранний час – их привезли перед рассветом. Серое небо – прозрачное, совсем не такое, как на Севере, вспыхивало редкими звездами. Кромка горизонта алела – день будет жарким. Наставник сказал – тут так всегда, но Коста до сих пор не мог поверить, что есть место, где снега не бывает даже в Канун зимы.