Антикварная лавка с секретом (Новак) - страница 61

Ага, лучшая защита — это нападение.

— Хотели немного отдохнуть, — пожала я плечами. — А что там потерял ты, супруг мой?

— Зарабатывал золотые на коня, — ехидно подсказал Оливер. — Потому что он единственный рыцарь в Зарре, путешествующий на своих двоих.

Ноэль вдруг подался вперед и схватил Оливера за шкирку. Тот, взмякнув, исчез.

— Я верну пятьдесят золотых и купите лошадь, — гордо буркнула я.

Ноэль, отбросив церемонии, решительно пересел ко мне. Я отшатнулась, но он, тяжело вздохнув, удержал меня за руку.

— Не слушай это вредное животное, Линора. Меня же волнует другое. Почему ты упала в обморок?

— Кажется, я знаю, — тихо произнесла Белладонна, и снова я уловила тот самый взгляд, который так не понравился мне утром.

Я отвернулась от Ноэля и поджала ноги. Хоть так получилось немного обособиться от своего демонического муженька.

— Что вы имеете в виду? — он взглянул на старушку.

Ладонь Ноэля была горячей, сильной и какой-то… неожиданно родной. Странное ощущение, но… будто мы с ним из одного теста слеплены. И если раньше нашему единению всегда сопутствовала страсть, то сейчас… Последовавшие слова Белладонны объяснили мне эту странность.

— Я сегодня обнаружила у Линоры темную магию, Ноэль. Родственную твоей. Когда ты бился в трактире, произошел большой выплеск магических сил, растревоживших ее дар. С непривычки твоя жена потеряла сознание.

Глава 25

Блестящие глаза рыцаря остановились на мне со странным пугающим выражением. Мне показалось или в них действительно заплясало темное пламя… и еще радость?

Я вырвала у него руку.

— Только посмей тащить меня в свой сумрак, — угрожающе предупредила я. Так, на всякий случай.

Он кривовато и чувственно улыбнулся, но момент испортил Оливер. Возникнув на голове у госпожи Белладонны этот паршивец выдал:

— Главное, девушка-красавица, ты сама его туда не утащи…

Дальше раздался кошачий вопль, потому что разгневанная Белладонна впилась в мягкое ухо подлеца остро заточенными ногтями.

Я совсем не чувствовала себя немощной, тем не менее Ноэль настоял на том, чтобы отнести дражайшую супругу наверх на руках. Войдя в спальню, он бережно опустил меня на постель и сел рядом.

— Что это было в трактире? — спросила я.

— Я могу видоизменять свое тело, частично превращаясь в сгусток тьмы. Вернее, все Скорпионы могут.

— А я к вам каким боком отношусь? Что хотела сказать Белладонна? Я тоже смогу так… трансформироваться?

— Надеюсь, что нет, — хмыкнул Ноэль немного нервно.

— Очень полезное умение, — возразила я.

— В твоем роду были Скорпионы?

— Даже не знаю. Надо Агриппину Николаевну расспросить, — я зевнула, прикрывшись тыльной стороной ладони. — Я очень устала в модном ателье. Заказала семь платьев. Но я верну тебе эти деньги, Ноэль…