Каста Неприкасаемых (Емельянов) - страница 58

– Девять тысяч семьсот пятьдесят один.

Ожидавший, видимо, совсем другой реакции, Фарон озадаченно покосился на зеленые ветки, и в его голосе засквозила неприкрытая угроза.

– Уверен?! Готов ответить за свои слова головой?

В чем я уверен, так это в том, что пересчитать и опровергнуть мой ответ, никому здесь не под силу, поэтому спокойно выдерживаю придирчиво-вопросительный взгляд.

– Да. Если вы сомневаетесь, господин, то всегда можете пересчитать и проверить. – Абсолютной серьезностью тона и туповато-подобострастным выражением лица пытаюсь скрыть предательскую улыбку. Понимаю, юмор тут не в почете, и Фарон не потерпит в свой адрес и тени насмешки.

А тот действительно прошил меня пронизывающим взглядом и, не найдя ничего к чему бы удалось зацепиться, вдруг произнес, пересиливая самого себя:

– Пойдешь со мной, у меня есть для тебя работа.

Стоящий за моей спиной стражник, наконец-то решился подать голос:

– Господин квестор, а что мне сказать Парсу?

Маленькие, колючие глазки Фарона мгновенно переключились с меня на охранника, и все раздражение, что скопилось в нем за эти минуты, выплеснулось на подставившегося беднягу.

– Ты оспариваешь мое решение!? – Голос квестора стремительно наполнился злой силой. – Да, как ты смеешь вообще вякать здесь!? Ничтожество!

– Что вы, господин! – Лоб стражника, несмотря на жару, покрылся холодной испариной. – Я же ничего… Просто спросил…

Сбросив пар, Фарон понизил тон и процедил уже с надменным презрением:

– Мне плевать, что ты скажешь комиту Парсу, но этого, – его палец ткнул в мою сторону, – я забираю. Если у главы охраны появятся вопросы, то он знает, где меня найти.

Посчитав этого достаточным, квестор развернулся и уверенно зашагал в сторону дома, а я в полной растерянности бросил взгляд назад – мол что-делать-то? Не найдя никакого ответа на перепуганном лице своего охранника, я счел за благо поторопиться за удаляющейся спиной Фарона, пока он не уловил моих сомнений. Злить всесильного квестора было явно неразумным.

Пристроившись вслед всемогущему распорядителю, я попытался представить, что сулит мне это внезапное изменение, но ничего путного не получилось. Мой внутренний голос молчал, а мои немые вопросы падали в пустоту, оставаясь без ответов.

Глава 10

Обвитая розами арка полоснула пряным ароматом и тут же пропала. Мы идем быстро, и я едва успеваю за юркой подвижной фигурой квестора. Еще один поворот и открылся внутренний двор дома, бассейн блеснул солнечным лучом, напоминая мне о недавних событиях. Казалось бы, отвлекся лишь на мгновение, а белая далматика Фарона уже пропала из глаз. Чертыхаюсь про себя и почти срываюсь на бег, но тут же за углом чуть ли не втыкаюсь в спину квестора. Тот, не глядя на меня, возится с массивным замком.