Когда потомок столь разношерстной компании предложил ей отметить успех обедом в его обществе, Корделия не стала возражать.
Обсудив за закусками неудобство дамских нарядов, после перемены блюд вернулись к серьезным делам. Корделия вкратце поведала о доходных домах для взыскательной публики, что вызвало у графа-полковника неподдельные восторги. Он поднял тост за столь привлекательную и предприимчивую леди, и как Корделия не пыталась найти в его тоне насмешку, она вынуждена была признать — Айлендер совершенно искренен. Это было странно. Обычно мужчины с изрядной долей иронии относились к ее идее. Лишь выбранные еще дядей приказчики оставались профессионально беспристрастными.
— Прошу прощения, ваше сиятельство, — Корделия решилась задать вопрос.
— Леди, я полагаю, что могу попросить вас звать меня Ариусом. Вы не возражаете?
— Тогда зовите меня Корделией, — девушка улыбнулась. — Что вы собираетесь сделать с Найтрелом?
Граф пожал плечами:
— Разорю. Хотя за то, что натравил на вас бандитов, его стоило бы вздернуть.
— Нет-нет, прошу вас, не надо.
— Значит, только разорю, — и Ариус тепло улыбнулся.
Внимание мужчины льстило Корделии. Ей, бесприданнице, оставшейся без родителей, нечасто удавалось видеть ухаживания без неприличных намеков. Вернее сказать, никогда не доводилось — мужчины сразу обозначали, чтоб в законные супруги она не метила. Но она и не думала о замужестве: у нее нет ни денег, ни земель, ни титула, она не блещет изысканной красотой, и вдобавок заметный шрам перечеркивает правую бровь. Ей почти двадцать два. Нет, об ухаживаниях и речи быть не может. Лучше не поддерживать даже невинный флирт.
— Ариус, как так случилось, что вы и полковник, и граф? Мне казалось, что дела графства не дают возможности нести службу, и если граф выбирает военную стезю, он передает титул наследнику.
— Мне повезло, — улыбнулся Ариус. — После смерти отца моя матушка, графиня Айлендер, взяла на себя заботы об островах. У вас с ней много общего. Возможно, вам было бы интересно с ней познакомиться? Мне кажется, вам есть, о чем поговорить с ее сиятельством. Ей пришлось долго убеждать окружающих, что леди может управлять графством. Я не думал, что существует другая такая же женщина.
— О… — Корделия кивнула. Теперь понятно, почему Айлендер так спокойно принял ее участие в коммерции. В его семье есть пример.
— После смерти отца мы с братом закончили Столичную Штудию, и поскольку оба грезили военной службой, с дозволения матушки остались офицерами. Я дослужился до капитана, когда матушка забеспокоилась о будущем и предложила нам с братом выбирать, кто вернется в домой. Как старший, я должен был взять земли на себя. На счастье, генерал, к которому я обратился по поводу отставки, предложил великолепный выход. Поскольку в графстве Айлендер расположен гарнизон, и главная его часть на острове Замковом, генерал решил убить двух демонов одним заклинанием: мне дозволялось занять должность командира гарнизона на островах и принять дела графства одновременно. Между замком и главным расположением меньше дня езды.