Сага о пурпурном зелье (Литера) - страница 67

***

Утром Ариус встретил удивленную прислугу, позвал еще одну горничную и наказав девушкам никуда не отлучаться, ушел привести себя в порядок. Вернувшись, он обнаружил полностью готовую, но бледную и встревоженную Корделию.

— Что ж, надеюсь, леди Элмус готова нас принять.

— Вы уверены, что это необходимо? Мы знаем, что Хорькус и Градис точно замешаны.

— На них будет сложно надавить, — и не слушая возражений, постучал в соседнюю дверь.

Улыбка погасла на лице молодой леди, когда она увидела, кто в дверях. Ариус отметил: она кого-то ждет, кого-то, чей приход встретила бы с радостью. Интересно, интересно.

— Леди Элмус, позвольте представиться: граф Айлендер, а это моя жена, графиня Айлендер. Нам нужно поговорить.

Леди Элмус побледнела и уставилась на графа большими испуганными глазами.

— Может, подождем…

— Нет, леди, — прервал ее Ариус, двигаясь вперед и вынуждая ее отступить. — Нам нужно поговорить. Сейчас.

Судя по тому, как девушка затряслась, что-то здесь нечисто. Ариус продолжал наступать:

— Расскажите мне, леди, зачем вам понадобилось поменяться комнатой с леди Корделией?

— Но я не менялась! Слуги перепутали!

— Слуг можно подкупить. Мне лишь интересно, кому вы собирались навредить: леди Корделии или мне?

— Вам?! — казалось, девушка потеряла дар речи.

Корделия решила, что пора вмешаться:

— Ариус, мне кажется, она ничего не знает. Простите, Элиана, после того, что произошло…

— Она знает, она что-то знает, — рыча, Ариус наступал на девушку, прижавшуюся к спинке кресла, и внезапно отлетел в сторону, отброшенный ворвавшимся молодым человеком в мундире капитана. Ледяным голосом тот произнес:

— Что за дерьмо тут происходит? Каких демонов ты пугаешь мою невесту?

— Твою невесту?!

Молодые люди походили друг на друга как… братья? Да, это именно он, капитан Маркус Айлендер.

Корделия охладила пыл разъяренных Айлендеров:

— Мне кажется, нам всем стоит сесть, успокоиться и объясниться. Кто-нибудь может поставить полог тишины?

***

Нахмурясь, Маркус вертел в руках стакан с водой:

— Я что-то упускаю. Тебя напоили каким-то дерьмом… о, простите, леди… и втолкнули в комнату леди Корделии, где застали и заставили жениться думая, что устраивают брак с Элианой. Так?

— За исключением того, что я приехал во дворец ухаживать за Корделией, да, так.

— Но они им нужен был брак Элианы и графа Айлендера. Зачем?

— Если б я знал.

Корделия не могла поднять глаз от стыда. Она почувствовала, как Элиана положила руку на ее кисть и слегка ее сжала. Девушка тихо прошептала ей на ухо:

— Корделия, все образуется, вот увидите. Братья Айлендеры — благородные лорды, вас не оставят в беде. В том, что произошло, нет вашей вины, ничуть!