Змей Искуситель (Сеймур) - страница 103

Благодаря высокому пятьдесят пятому этажу и длинной стеклянной панорамной стене из гостиной открывался прелестный солнечный вид на город. Можно было увидеть Гудзон, Централ Парк, крыши других небоскробов и ряд оживленных улиц.

— Тебе нравится? — поинтересовался ее мнением Джон, словно для него оценка от Натали имела огромную важность.

— Очень, — она обернулась. Он стоял довольно близко от нее с выражением искреннего счастья.

— Я рад это слышать, Натали, — он улыбнулся с облегчением. Из кухни вышла женщина в возрасте шестидесяти лет. Седые волосы забраны в пучок, а лицо просияло от встречи с Натали.

— Здравствуйте, я Хелен Уоттс, экономка мистера Ноулза. Присматриваю за домом и готовлю. Если я не помешаю вам, у меня еще есть работа. К приходу мистера Ноулза надеюсь успеть и уйти.

— Здравствуйте, Хелен. Меня зовут Натали.

— Рада знакомству, мистер Ноулз уже предупредил о том, что вы придете.

Экономка попросила ее извинить и ушла обратно на кухню.

— Хелен сказала, ты уходишь? — Натали не могла собрать мысли в кучу, потому что Джон, злясь, развязывал галстук и сбросил пиджак.

— Ненавижу эти удавки на шее и долбаный этикет, — проворчал он, комментируя свои действия. Натали усмехнулась. Свободолюбивый и дикий. Ненавидит правила и законы. Все в его духе.

— Ты не ответил.

— Да, я сейчас переоденусь и мне нужно будет встретиться с… одним партнером по вопросу… начала строительства.

Натали смутилась. Действительно, сегодня рабочий день, она бессовестно вызвала его, как будто он обязан являться к ней по малейшей просьбе и плевать на все свои дела.

— Оставайся здесь. Сегодня переночуешь у меня. Возражения не принимаются.

— Джон, это неправильно, — она обхватила себя руками. Защищалась.

Он подошел к ней, схватил ее ладони и притянул к себе, крепко обняв.

— Плевать на то, что правильно, а что нет. Ты здесь в безопасности, я выставил охрану. Не позволю никому даже в мыслях тебя обидеть. Мы уже не одну ночь вместе провели и даже на одной кровати, помнишь? — Джону удивительно шел белый цвет рубашки, оттенявший его золотистую от загара кожу. Натали было так хорошо в его сильных руках, так тепло. И совсем не страшно. — У меня есть гостевая спальня, не переживай. Хелен ее подготовит для тебя.

— У меня нет одежды, — последний протест прозвучал уж совсем как-то неубедительно.

— Я помню, где она лежит. Я привезу, — Джон вообще не имел границ ни в чем. Чужая и личная жизнь для него просто лишняя условность, пшик. Натали это весьма забавляло. Понимала, что бесполезно ему сопротивляться.

Дальше Джон вверил ее в заботливые руки экономки и потребовал ее накормить и не отпускать из-за стола, пока она не съест все. Сам ушел в свою спальню, чтобы переодеться.