Дочь вне миров (Бродбент) - страница 56

Никаких возражений с моей стороны. На самом деле, это было самое сильнейшее воодушевление, которое я чувствовала за последние несколько недель.

— Меня никто не учил. Я узнала то, что должна. Чтобы… — Слово ускользнуло от меня. Я остановилась на — танцевать.

— Танцевать?

— Да. — Я щелкнул пальцами, когда ко мне пришло слово, которое я искал. — Выступать. В Трелл.

Потребовалось мгновение, чтобы понимание заполнило черты Макса, приглушив часть его энтузиазма оттенком, который я не могла точно определить.

— Я понимаю. Логично, что ты будешь самоучкой.

Он застонал, поднимаясь на ноги. Я сделала то же самое, хотя бы потому, что мне не нравилась мысль о том, что он смотрит на меня сверху вниз.

— Больше всего на свете, — сказал он, — Ордены заботятся о контроле. Вот почему они были основаны для начала, чтобы убедиться, что Владельцы не собираются случайно сеять разрушения просто потому, что они не знали, что, черт возьми, они делают. И к чести Орденов, они отлично справляются с этой ролью. Когда Владельцы сеют разрушения, обычно это происходит потому, что они этого хотят. Если только мы не говорим о Моте и моих розах. — Макс на мгновение сердито посмотрел на обожженные цветы, прежде чем снова повернуться ко мне.

— Кажется, тебе нравится колдовать, так что давай начнем с этого. И в этом есть потенциал. То, что ты делаешь, превращая бабочек в стекло? Это впечатляюще для Вальтейна. Они учатся, чтобы добиться таких физических проявлений.

Должно быть, я выглядела довольной собой, потому что он поднял палец.

— Не слишком гордись собой. Твоя точность все еще в беспорядке. — Он взял цветок — маленький желтый, с слоями и слоями крошечных длинных лепестков. — Начнем с этого. Я хочу, чтобы ты сделала мне копию этого цветка.

Легко. Я начала улыбаться, но он снова поднял палец.

— Нет. Убери с лица эту дерзкую ухмылку. Я не спрашиваю, как, по твоему мнению, выглядит этот цветок. Именно этот цветок. Один в один.

Я перевела взгляд с Макса на его поднятую руку, на маленький желтый цветок — на все эти слои и слои лепестков. Я была уверена, что смогу это сделать. Но действительно ли это было более впечатляющим, чем мои собственные трюки? Людям нравились выступления. Они любили быть ослепленными. И мне определенно нужно ослепить Ордены, чтобы помочь себе.

— Это действительно поможет мне произвести впечатление на тестах? — сказала я скептически.

— Ты намекаешь, что я ввожу тебя в заблуждение?

Выражение моего лица, должно быть, выдавало, что я почти не знала ни одного из этих слов.

Макс выдохнул сквозь зубы.