Мне его логика была вполне понятна. Естественно, я до гробовой доски благодарен этому человеку за заботу. Но Ева! Что с нею будет? Это катастрофа!
– Плохо. Ева в руках подонков, родители ничего не знают обо мне, а сам я лежу с полным ртом трубок.
– Запомни, Уилл, все эмоции и помыслы, всю энергию ты теперь обязан направить на своё скорейшее выздоровление.
Глава 3
Ева Мария Фитцджеральд
Целые сутки меня никто не беспокоил. Я даже сумела выспаться и на свежую голову собраться с мыслями о планах дальнейших действий. Меня не повели в комнату для допросов, оба копа сами заявились в камеру. Усатый злодей с порога набросился:
– Мы изучили твою писанину! Что это за сказки?
– Почему сказки? Здесь каждое слово – правда!
– Какая, к чёрту, правда? – возмутился красноносый коп и процитировал: – Китаец взмахнул волшебной палочкой, и мы провалились в страну Подземелья, путь в которую протоптала Алиса. Это что за хрень? Кто такая Алиса?
– Как? Вы не знаете Алису Кэрролла?
Доминик поморщился:
– Какого ещё Кэрролла?
– Писателя. Он написал книжки: «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Их неоднократно экранизировали. Странно, что вы не знаете.
Добрый коп замахал руками, пытаясь достичь компромисса:
– Хорошо, хорошо. Мы поняли. Не надо было добавлять сюда ненужную информацию. Её трудно отсеивать от зёрен.
Но полицейский с усиками уже завёлся:
– И всё равно ты водишь нас за нос!
– Почему вы мне не верите? Я всё изложила в мельчайших подробностях.
– Очень в мельчайших, – хохотнул итальянец. – Мельче некуда. Откроем на любой странице и читаем: «Из носа Стэна потекла кровь. Её вытекло не меньше трети галлона, может чуть меньше. Или больше. Я никогда не видела столько крови. Однажды я прочитала, что у одного мальчика носом вытекло полгаллона крови. Тогда я не поверила. Теперь я в это точно верю. Кровь у Стэна была яркая с отливом, как моё выпускное платье…» И такой дребеденью здесь исписано всё! Зато подробности ваших передвижений практически отсутствуют. Ты за дурачков нас держишь?
– Почему нет подробностей? Я всё описала досконально точно: что, когда, куда.
– Да, где?
– Дайте! – я забрала свой толстый «роман» и, открыв его на первой попавшейся странице, сразу начала читать: – Мы пошли в казино, где я выиграла полтора миллиона баксов. Даже больше. Такую гору фишек я видело только в кино. А именно в фильмах…
– Нахрена нам твои фильмы! – взвился на нервах усатый коп. – Где точное описание ваших перемещений?
– Сейчас, сейчас, так-так-так-так. А, вот! Зачитываю: «Они подхватили меня на руки и потащили в дверь, расположенную левее кассы футов на пять шесть. Может быть на семь. Впрочем, у меня не было с собой рулетки. Дверь была красного цвета, как и покрытие стен в казино. Вот, описываю же? Что по этим описаниям нельзя найти эту дверь?