Обаяние Джулиана Лефрея (Грей) - страница 47

— Земля вызывает Джозефину! Ты согласна? — спросил он, убедительно улыбаясь.

Ну, когда это предлагают таким образом...

— Я в деле, — улыбнулась я.



 Глава четырнадцатая

Джулиан



Я упал на спину на траву и выпрямил ноги перед собой, встряхнув их как лапшу. Ноги протестовали против растяжки, но я перетерпел изначальную боль, зная, что позже они будут мне благодарны. Мы с Дином только что проехали двадцать пять километров на наших велосипедах и остановились в небольшом парке в Бруклине. Солнце светило над головой, и я слышал, как в нескольких метрах дети играли на площадке. Я положил шлем для велосипеда рядом с собой, и оперся на ладони, чтобы восстановить дыхание.

— Прошлым вечером у меня был интересный разговор с Джозефиной, — сказал Дин, бросая мне бутылку воды. Я поймал ее, прежде чем она ударила меня в грудь, а затем одним поворотом снял крышку. Она была ледяной, и я выпил почти половину одним глотком.


После того, как проглотил, я наконец осознал, что Дин только что сказал мне.

— Разговор с кем? — спросил я, щурясь, чтобы разглядеть его в блеске солнца.

— Джозефиной, — ответил он просто.

— Когда это было? — спросил я, раздраженный своей неспособностью звучать небрежно.

Конечно, мои легкие все еще горели от езды на велосипеде, но мысль о Дине и Джозефине вместе обжигала гораздо сильнее.

Дин уставился на меня, и я знал, что он тоже уловил мой слишком напряженный голос.

— Прошлым вечером. Она была в моем баре, — сказал он и пожал плечами. Сообщение было понятным: не убивай гонца с плохими вестями, придурок.

— В «Provisions»?

Он покачал головой, покрутив колеса велика, проверяя, нет ли повреждений после езды.

— Нет. В «Merchant».

Вчера Джозефина должна была быть на свидании. Дин видел парня, с которым она была?

— Что...

— И, прежде чем ты спросишь, — он перебил, — она была одна.

Я нахмурился.

— Что ты имеешь в виду? Она должна была быть на свидании.

Дин поставил одну ногу перед другой, растягивая квадрицепс.

— Не знаю, мужик. Когда я увидел ее, она сидела в баре одна. Я составил ей компанию на несколько минут, а затем вернулся к работе.

Интересно.

— И я пригласил ее покататься с нами на этих выходных.

Я стрельнул в него взглядом.

Придурок.

— Я собирался в субботу посмотреть несколько помещений с моим агентом.

Он улыбался как кот, который поймал канарейку.

— Полагаю, тебе лучше изменить расписание. Если, конечно, ты не возражаешь, что я пригашу Джозефину без тебя?

Я понимал, что он делал. Он понимал, что делал. Дин не был заинтересован в Джо. Ему было интересно провоцировать меня.

— Подумаю, что смогу сделать, — сказал я, уже потянувшись к телефону, чтобы написать агенту. — Но мне нужно бежать.