Инструктор по любви (Мульер) - страница 131

Плотные шторы практически касаются друг друга, оставляя лишь узенькую полоску света, просачивающуюся в спальню. Резко одёргиваю шторы в разные стороны, и в комнату проникает тёплый свет закатного солнца. Замираю на мгновение, вновь рассматривая невероятной красоты французское небо, и пытаюсь запомнить его в мельчайших деталях, ведь совсем скоро мне придётся расстаться с ним раз и навсегда.

Развернувшись, бросаю взгляд на полку с книгами, которую замечаю почему-то только сейчас. Я уже была здесь, и не раз, но по какой-то неведомой причине никогда не обращала внимания на богатую коллекцию книг Маэля, которую он зачем-то притащил с собой в лагерь. Возможно, я не заметила книги, потому что была занята кое-чем другим, а точнее, кое-кем другим…

Ладно. Это уже ни в какие ворота не лезет. Сегодняшний вечер официально объявляю вечером, посвящённым развратным мыслям о мистере Мартене. Может, он меня за них ещё накажет?..

Подхожу к книжной полке, чтобы взять книжку наугад. Хочу выбить из головы похабные мысли, все до одной, именно поэтому беру первую попавшуюся книгу и плюхаюсь на широкую кровать.

«Искусство понимать». Многообещающее название. Интересно, автор сам-то умел понимать людей или хотя бы себя, чтобы написать такую заумную книгу? А то часто получается так, что люди дают направо и налево советы о том, что в своей жизни никак починить не могут.

Перевернув книгу, вижу аннотацию, пробегаясь по ней глазами. Чёрт, так это… книга для родителей.

«Хотите, чтобы ваш ребёнок доверял вам, делился сокровенным и считал лучшим другом? Это книга для вас. Вы научитесь понимать своего ребёнка без слов».

М-да, я бы подарила такую книжку тётушке. Ей явно пригодилось бы.

Понимаю, что мне это читать пока рано и совсем не актуально на данном этапе моей жизни, поэтому, приподнявшись, закидываю это чтиво обратно на полку и беру другую книжку с каким-то драконом на обложке. А вот это уже моя тема.

Начинаю читать, особо не вдумываясь в сюжет. Не просто так ведь Маэль хранит у себя книги для понимания детей? У меня два варианта: либо он слишком сильно любит свою работу и хочет идеально понимать своих учеников, именно поэтому вечерами зачитывается книгами о психологии поведения детей, либо… либо он скрывает, что у него есть ребёнок.

А вдруг он правда есть, и Сэм – не глупая истеричка, которая выносит мозги своему мужу просто так, а отчаявшаяся женщина, которая тащит на себе ребёнка, в жизни которого не хочет участвовать Маэль? Но если он не хочет быть отцом, то зачем ему эта книга… Сложно! Слишком сложно. Самый простой способ – спросить у Маэля напрямую о том, как обстоят дела на самом деле.