Просто Боб (Гленн) - страница 50

— Нет, хуже, — покачал он головой.

— Что может быть хуже, чем мафия?

Я тоже хотел это знать.

— Правительство.

Черт возьми.

— Привет, — сказал Стоун, подбегая к нашему столику. — Синклер написал мне. Он сказал, чтобы мы тащили свои задницы в штаб-квартиру Совета.

Я закатил глаза.

— У меня нет времени на…

— Он сказал, что Боба удерживают там.

Это меняло дело.

Что делать Бобу в штаб-квартире Совета?

Глава 9

Боб

Я никогда не думал, что бывает настолько сильная боль. Болел каждый дюйм моего тела, от макушки до подошв ног.

У меня болели волосы.

Болтаться под потолком — не мое представление о хорошем времяпрепровождении. Конечно, охранники ничего не делали, только дразнили меня, но я все еще не получал удовольствия. Хотя следовало бы.

Я висел там так долго, что уже не знал, какой сегодня день. Все превратилось в размытое пятно. Конечно, мои очки исчезли давным-давно, но это можно объяснить тем, что я потерял их где-то по дороге.

Синклер, похоже, чувствовал себя не лучше меня. Я, по крайней мере, иногда мог стоять на цыпочках. Бедный Синклер просто висел, как говяжья туша, его ноги были бесполезны.

Я не знаю, как характеризует наших похитителей то, что они прекрасно справлялись с человеком в инвалидном кресле, как по мне они были больными уродами. Казалось, их забавляла неспособность Синклера стоять на собственных ногах.

«Я еще не видел их главного», — задумался я. Он просто ждал, надеясь, что я буду более сговорчивым, после того, как повишу на мясном крюке, пока мои руки не отвалятся, или он просто надеялся, что я умру медленной, мучительной смертью?

Почему он так сильно ненавидел меня? Вот чего я никак не мог понять. Я даже не знал этого парня. Черт, я даже не знал, как он выглядит. Единственный раз, когда он был поблизости, это до того, как я попытался сбежать, и все это время мои глаза были зажмурены.

Я поднял голову и повернул ее так сильно, как только мог. Я хотел увидеть Синклера, хотя он был не более чем размытым пятном.

— Синклер?

— Да? — ответил парень, не поднимая головы.

— Ты жив?

— Не уверен.

Мне хотелось рассмеяться, но это было бы слишком больно. Казалось, что мои руки медленно ампутировали по запястьям.

— Они идут за нами, Боб. Просто подожди еще немного.

— Кто идет за нами? — спросил я. Я не думал, что кто-нибудь знает, где мы находимся.

— Я успела написать Стоуну, прежде чем они нас поймали. Они скоро будут здесь.

Это не означало, что они придут за мной.

— Стоун…

— Передаст сообщение Шейду.

Шейд.

Я закрыл глаза и откинул голову на плечи, думая о высоком, крепком мужчине, который утверждал, что я его пара.