Мотылек в бамбуковой листве (Ворожцов) - страница 35

– …постановить, значитца, – сонно бормотал Варфоломей, вертя головой, – к возбуждению… уголовное дело, а копию, значитца, настоящего постановления, направить прокурору!

В хорошо отапливаемом, болезнетворно-жарком помещении ритмично стрекотал вентилятор, чьи лопасти с вибрирующим звуком кромсали неподвижный, застойный, накачанный как в мяч воздух. В затылок Варфоломея приятно веяло из открытой форточки. В полусознательном состоянии своем он перебирал зацепки, улики, идеи, как, например, множество отчетливых отпечатков на бутылке водки из квартиры Ефремова, а также не давал ему покоя частичный отпечаток пальца с гильзы, предположительно, указательного! – и, невнятно бормоча какие-то распоряжения, Вафроломей вел свое расследование в жгуче-черных, нетронутых глубинах подсознания, – для исследования, значитца… с необходимостью установить по следам папиллярных узоров личность подозреваемого, объект, гильзу, то бишь, направить в экспертно-криминалистический центр, пиши, министерства внутренних дел, с целью, запятая, пиши … определить, точка с запятой… значитца, определить пригодность следов для… идентификанции… личности, а в случае, значитца, нашего успеха, пригодности, то бишь, проверить по криминалистическим учетам и поставить на учет!

Когда в дверь коротко, звонко, по-женски постучались, то Варфоломей моментально пришел в себя, расклеил слипшиеся, налитые свинцом морщинистые веки, выпрямился в кресле, оттолкнулся пятками туфлей и развернулся, и проворно, на вытянутых руках, поднял с колен и перетащил вытянувшуюся, недоумевающую кошку, захватив ее ладонями под мышки, и приземлил на подоконник, где хищница, подергивая лапами, опустилась, подвернув безволосый хвост; а Варфоломей уже, как не бывало, наклонившись над импровизированной схемой, стоял над рабочим столом, расставив руки и изучая материалы дела, когда в проеме нарисовалась фигура Алисы Иосифовны с перфорированным на верхнем колонтитуле листом бумаги формата А-4.

Варфоломей поднял на Алису Иосифовну блестяще-влажные глаза:

– Таганка, все ночи, полные… Ну-с, что у вас, Алисонька?

– Варфоломей Владимирович, вам распечатка поступила по телефонным звонкам из квартиры Рябчикова, – голосисто отрапортовала Алиса Иосифовна, дежурная по коммутатору.

– А Ефремова?!

– И из его тоже – все здесь.

Варфоломей отвернул рукав и посмотрел на часы:

– Сподобились они там, наконец! Давайте! – и Варфоломей протянул длинную худую руку к Алисе Иосифовне навстречу.

В несколько шажков, коротких, звонких, она преодолела между ними расстояние и сунула лист бумаги Ламасову.