Гордость альфы (Гленн) - страница 47

— Умный парень, — рассмеялся Карлтон.

— Так что там насчёт Роуэна?

Карлтон не упустил тот факт, что Даниэль вернулся к разговору о волчонке.

— Ну, Роуэн уникален. Моя стая маленькая и нуждается в свежей крови, а то у нас начнут рождаться двухголовые младенцы.

— Ты же знаешь, что Роуэн гей, правильно?

— Да. — Карлтон усмехнулся. — На самом деле я не хотел соединяться с парнем. Просто нужна была его родословная для стаи.

Даниэль нахмурился.

— Тогда почему ты сосредоточился исключительно на Роуэне? Почему не переключил внимание на Сета или на других братьев и сестёр?

— В начале, я отдал предпочтение Роуэну, потому что тот был покорным. — Карлтон рассмеялся, когда Даниэль фыркнул. — Да, но потом он стал своего рода проблемой. Никто, в особенности альфа, не любит, когда ему говорят нет. Я изгнал его, так как был уверен, что он не захочет оставить семью. И каково же было моё удивление, когда все они собрались и уехали вместе с ним.

— Значит, ты хотел ни самого Роуэна, а его родословную?

— Ага.

— Я должен сказать тебе, анамхара, что, вероятно, это самая большая глупость, которую ты совершил.

— Этот глупый поступок стоит на втором месте, моя пара. Первое всегда будет за тем, что я оставил тебя после того, как мы заявили права друг на друга.

— Да, это было довольно глупо.

Даниэль прикусил нижнюю губу, а затем толкнул Карлтона в плечи, так что тот упал на пол. А сам навис над альфой.

— Может быть, тебя надо наказать, так чтобы ты больше никогда не совершал чего-то подобного.

Карлтон резко втянул воздух в лёгкие и вся кровь из головы хлынула ниже пояса.

— Может быть. Уверен, что ты именно тот мужчина, который сможет наказать альфу?

Оборотень уже готов был бесконечно выкрикивать аллилуйя, когда Даниэль схватил его руки и завёл их ему за голову. Он попытался выдернуть руки из тисков и приподнял бровь, когда не смог освободиться. Карлтон видел, как лихорадочно заблестели серые глаза вампира и понял, что его свирепый электус наконец-то вернулся.

Даниэль усмехнулся и сказал:

— Я идеальный мужчина.

Глава 9

Даниэль наблюдал за Карлтоном, как тот очень осторожно садится в кресло, слегка заваливаясь вбок. Он прекрасно знал, почему его анамхара так осторожен, и хотя ему не нравилось, что парню больно, но совсем не сожалел о том, отчего эта боль. На самом деле он был чертовски горд этим.

Карлтон не только подчинялся ему в течение нескольких часов прошлой ночью, но и вернул частичку самого Даниэля, которую тот считал утраченной. Вампир чувствовал себя бодрым, сильным. Он ощущал то, чего ему явно не хватало все эти недели после отъезда Карлтона.