По предварительному сговору (Подило)

1

УРАЛ «броня» – бронированный тяжелый автомобиль на базе «Урал».

2

БТР – бронетранспортер

3

>2 ППС (абр.) – патрульно-постовая служба.

4

«Сходняк» (жарг.) – встреча, собрание.

5

«До талого» (жарг.) – «до последнего».

6

СКР (абр.) – Северо-Кавказкий регион.

7

РОВД (абр.) – Районный отдел внутренних дел.

8

ВВК (абр.) – военно-врачебная комиссия.

9

«Комок» ( прост.) – камуфляж.

10

«Разгрузка» (прост.) – разгрузочный жилет. Элемент одежды предназначенный для комфортного ношения большого количества мелких вещей которые необходимы в соответствующей ситуации.

11

«Спальник» (прост.) – спальный мешок.

12

«Гражданка» (прост.) – гражданская одежда.

13

«Шмон» ( жарг.) – обыск, досмотр.

14

«Запрет» (жарг.) – запрещенные вещи, предметы.

15

«Шкерить» (жарг.) – прятать.

16

ОМОН (абр.) – отряд милиции особого назначения.

17

СОБР (абр.) – специальный отряд быстрого реагирования.

18

«Зеленка» ( арм.сленг.) – лесистая местность, густые заросли.

19

«Сопливчик» (арм.сленг.) – бронежилет.

20

«Кипиш» (жарг.) – шум, суета, переполох.

21

«Глушняк» (жарг.) – безнадежная ситуация.

22

«Бойки» (арм. сленг) – боевики, участники незаконных вооруженных формирований.

23

«Граник» (АРМ. сленг) – гранатомет.

24

ПВД (абр.) – пункт временной дислокации.

25

«Мусарня» (жарг.) – одел милиции.

26

ВОГОиП (абр.) – Временная оперативная группировка органов и подразделений.

27

«КМ» (абр.) – криминальная милиция.

28

«Кубарь» (арм. сленг) – кубрик. Жилое помещение для военослужащих

29

«Прочухать» (жарг.) – прознать, разузнать, догадаться.

30

«Кантоваться» (жарг.) – находиться где либо.

31

«Фэйс» (арм. сленг) – сотрудники Федеральной службы безопасности.

32

ПМ (абр.) – пистолет системы Макарова.

33

КПП (абр.) – контрольно-пропускной пункт.

34

«Чех» (арм. сленг) – чеченцы.

35

« Контрабас» (арм. сленг) – служащий по контракту.

36

«Маякнуть» (арм. сленг) – подать сигнал.

37

«Зачистка» (арм. сленг) – Военная операция по розыску и нейтрализации боевиков, террористов, повстанцев, складов с оружием, подпольных мастерских по изготовлению оружия и взрывных устройств, домов, используемых боевиками для отдыха и лечения на определённой территории.

38

«Сухпай» (арм. сленг) – сухой паек.

39

НВФ (абр.) – незаконные вооруженные формирования.

40

«Федералы» (арм. сленг) – военнослужащие федеральных сил.

41

«Мутить» (жарг.) – делать неясным.

42

«Слить лажу» (жарг.) – обманывать кого-либо.

43

«Передвижка» (арм. сленг) – передвижной контрольно-пропускной пункт для проверки транспортных средств.

44

«Шконка» (жарг.) – кровать, нары.

45

«Отмазать» (жарг.) – избежать неприятностей, увильнуть от обязанностей или наказания.

46

«Встать на лыжи» (жарг.) – уйти, совершить побег.

47

«Тяжелые» (арм. сленг) – бойцы спецназа.

48

«Деза» (арм. сленг) – дезинформация.

49

«Сливать» (жарг.) – доносить.

50

«Винт» (сокр.) «ВСС Винторез» – бесшумная снайперская винтовка для подразделений специального назначения.

51

«Вал» – специальный автомат с интегрированным глушителем.

52

«Фарт» (жарг.) – удача.

53

«Конторские» (арм. сленг) – сотрудники ФСБ.

54

«МОБ» (абр.) – милиция общественной безопасности в системе МВД.

55

«Хабар» (жарг.) – разговор.

56

«Сгуха» (прост.) – сгущенное молоко.

57

«Дик ду. Баркалла» (чечен.) – Хорошо. Спасибо.

58

«ЧП» (абр.) – чрезвычайное происшествие.

59

«ПК» (абр.) – пулемет Калашникова.

60

«Заныкать» (жарг.) – спрятать, припрятать.

61

«Духи» (арм. сленг) – боевики.

62

«СВД» (абр.) – снайперская винтовка Драгунова.

63

«Шерстить» (жарг.) – проверять.

64

«Спутник» (прост.) – спутниковый телефон.

65

«Пяс» – чеченский головной убор.

66

«Малые колеса» (арм.сленг) – легковой автомобиль. «Большие колеса» – грузовой автомобиль.

67

«АКМ» (абр.) – автомат Калашникова модернизированный.

68

«Вальнуть» (жарг.) – убить, застрелить.

69

« УФСИН» (абр.) – Управление федеральной службы исполнения наказания.

70

«Информация по «низам» (проф.) – негласная информация, полученная в ходе внутрикамерной разработки.

71

«Схрон» (арм. сленг) – тайное хранилище оружия, боеприпасов, провизии и других запасов материальных средств.

72

«Инициативка» (проф.) – инициативное сообщение.

73

«Кум» (жарг.) – оперативный сотрудник ФСИН.

74

«Калаш» (арм. сленг) – автомат Калашникова.

75

«КТО» Т(абр.) – контртеррористическая операция

76

«Срочка» (арм. сленг) – срочная служба в вооруженных силах.

77

«Кореш» (жарг.) – друг, товарищ.

78

«КПВТ» (абр.) – крупнокалиберный пулемет Владимирова (танковый).

79

«ПКТ» (абр.) – пулемет Калашникова (танковый).

80

«Закадыка» (жарг.) – друг, товарищ.

81

«Прочухать» (жарг.) – прознать, догадаться.

82

«Трындец» (жарг.) – конец.

83

«Пийдем хлопци, побалакаем» (говор.) – пойдем ребята, пообщаемся.

84

«Проканать» (жарг.) – подойти, стать подходящим для чего-либо.

85

«Списать» (жарг.) – убить.

86

«ОГВ(С) (абр.) –  Объединенная группировка войск (сил) по проведению контртеррористических операций на Северном Кавказе

87

«Тильки для сэбэ» (говор.) – только для себя.

88

«Фэн-шуй» – китайское учение, искусство гармонии, равновесия, баланса в важных сферах.

89

«Сабантуй» – яркий, красочный и интересный татаро-башкирский праздник.

90

«Халява» (жарг.) – возможность получить вещи или услугу максимально дёшево или вообще бесплатно.

91

«Галимое палево» (жарг.) – очевидная опасность.

92

«Вещдоки» (жарг.) – вещественные доказательства.

93

«Фартовый» (жарг.) – удачливый.

94

«На понт» (жарг.) – напугать, морально подавить.

95

«Прокачать» (жарг.) – узнать, разведать обстановку.

96

«Шулюм» – густой суп из мяса с большим количеством овощей и наваристым прозрачным бульоном.

97

«СОГ» (абр.)-сводная оперативная группа.

98

«Боевые» (арм. сленг) – дни участия в боевых действиях.

99

«Хаттабка» (арм. сленг) – самодельная ручная граната.

100

«Фишка» (жарг.) – выдумка, прикол.

101

«Лабать» (жарг.) – играть, исполнять.

102

«Заява» (жарг.) – заявление.

103

«Накопать» (жарг.) – узнать, установить.

104

«Слить» (жарг.) – предоставить.

105

«ЧОП» (абр.) – частное охранное предприятие.

106

«Потеряшка» (жарг.) – без вести пропавший человек, человек утративший связь с родственниками.

107

«Мастырить» (жарг.) – делать что-либо.

108

«Банчить» (жарг.) – продавать, торговать.

109

«Наколка» (жарг.) – значимая информация от кого-либо.

110

«Гастролеры» (жарг.) –  человек, который. совершает преступления вне места своего постоянного проживания или нахождения.

111

«Доза» (жарг.) – количество наркотика для употребления.

112

«Биллинг» ( проф.) – доступе к данным о соединениях между абонентами сотовой связи.

113

«Имейл-код» (проф.) – идентификатор мобильного оборудования.

114

«ПТП» (абр.) – прослушивание телефонных переговоров.

115

«Цынкануть» (жарг.) – сообщить.

116

«БСТМ» (абр.) – бюро специальных технических мероприятий. Подразделение МВД.

117

«Дактилоскопия» (проф.) – снятие отпечатков пальцев рук.

118

«Шерстить» (жарг.) – проверять, обследовать.

119

«Гадюшник» (жарг.) – сомнительное, грязное заведение.

120

«Мэ сом рай» (цыган.) – Я – милиционер.

121

«Износ» (жарг.) – изнасилование.

122

«Два-два-восемь» (проф.) – ст. 228 УК РФ. Незаконный оборот наркотиков.

123

«Сбыт» (проф.) – сбыт наркотических средств.

124

ПДН» (абр.) – инспеуция по делам несовершеннолетних в МВД.

125

«Вошкаться» (жарг.) – возиться.

126

«Сплести лапти» (жарг.) –  вести замысловатую, путаную беседу с целью обмануть, сбить с толку.

127

«Канать» (жарг.) – идти, ступать.

128

«Сто пятая» (проф.) – ст. 105 УК РФ. Убийство.

129

«Отмазаться» (жарг.) – освободиться от ответственности.

130

«Побелка» (жарг.) – синтетический наркотик.

131

«Мещер» (жарг.) – такси.

132

«Извозчик, кучер» (жарг.) – таксист.

133

«Вмазаться» (жарг.) – принять, вколоть наркотик.

134

«Косарь» (жарг.) – тысяча.

135

«Переобуться на лету» (жарг.) – изменить показания.

136

«Падать на крест» (жарг.) – заболеть, попасть в больницу, получить освобождение от врача.

137

«Обдолбаться» (жарг.) – находится в состоянии наркотического опьянения.

138

«Баян» (жарг.) – шприц для инъекций.

139

«Ломать, ломка» ( жарг.) – болезненное состояние после употребления наркотических средств.

140

«На шару» (жарг.) – даром, бесплатно.

141

«Кинуть» (жарг.) – обмануть.

142

«Лавэ» (жарг.) – деньги.

143

«Галяк» (жарг.) – отсутствие чего-либо

144

«Барбитура» (жарг.) – лекарственные препараты или смеси лекарств с наркотиками.

145

«Система» (жарг.) – постоянное употребление наркотиков.

146

«Приделаться» (жарг.) – употребить наркотики.

147

«Телега» (жарг.) – автомобиль.

148

«Толкать» (жарг.) – продать.

149

«Браслеты» (проф. ) – наручники.

150

«Убой» (жарг.) – убийство.

151

«Жмур» (жарг.)– труп.

152

«ЭКЦ» (абр.) – экспертно – криминалистический центр.

153

«Помдеж» (сокр.) – помощник дежурного.

154

«Рыжьё» (жарг.) -золото.

155

«Гоп-стоп» (жарг.) -грабеж.

156

« Канать» (жарг.) –  быть похожим, оказываться признанным.

157

«Мокруха, мокрое дело» ( жарг.)– убийство.

158

«Забегаловка» (жарг.)– кафе, закусочная.

159

«Тиснуть» (жарг.) – украсть, похитить.

160

«Терпила» (жарг.) – потерпевший.

161

«Ксива» (жарг.) -удостоверение.

162

«ПТУ» (абр.) – профессионально -техническое училище.

163

«Запретка» (жарг.) –  расстояние между рядами колючей проволоки, которым обнесена колония.

164

«Пробить» (проф.) – получить информацию, разузнать.

165

«Срубить палку» (проф.)– раскрыть преступление.

166

«Повязать» (жарг.) – задержать, арестовать.

167

«Кича» (жарг.) – тюрьма, камера.

168

«Дачка» (жарг.) – передача продуктов, предметов необходимости от родственников, близких в колонию, тюрьму.

169

«СМЭ» (абр.) – судебно медицинская экспертиза.

170

« Гутарить» (разг.) – говорить.

171

«Непроверяшка» (проф.) – спецпропуск уполномочивающий беспрепятственный проезд или проход.

172

«Барыга» (жарг.) – перекупщик, спекулянт.

173

«Гопота» (жарг.) – деклассированный элемент, склонный к совершению грубых, лишенных изящества преступлений.

174

«Девяносто первая» (проф.) – ст. 91 УПК РФ «Основания задержания подозреваемого».

175

«Приблуда» (жарг.) – нож, холодное оружие.

176

«Покемарить» (жарг.) – отдохнуть, поспать.

177

«Блатовать» (жарг.) – вести себя заносчиво, вызывающе, презрительно.

178

«Нести пургу» (жарг.) – говорить глупости, болтать попусту.

179

«Ботать по фене» (жарг.) -разговаривать на жаргоне преступных элементов.

180

«Вереск» (арм.) – пистолет-пулемет предназначен для поражения противника.

181

«БМД» (абр.) – боевая машина десанта.

182

«МРЭО» (абр.) –  межрайонный регистрационно-экзаменационный отдел. Подразделение ГИБДД МВД.

183

«Особист» (проф.) – сотрудник особого отдела, военной контрразведки.

184

«Отказной» (проф.) -постановление об отказе в возбуждении уголовного дела.

185

«ТОМ» (абр.) – территориальное отделение милиции.

186

«Забить кол» (проф.)– не раскрытое преступление.

187

«Шпрехать» (разг.) -понимать соображать разговаривать.

188

«Кесарь»» -жарг.) – убийца владеющий ножом.

189

«Профучёт» (проф.) – постановка на профилактический учет в органах внутренних дел лиц, склонных к совершению административных правонарушений и преступлений.

190

«Голдовая гайка» (жарг.) – кольцо, печатка из золота.

191

«Шпана» (жарг.) – хулиганы, мелкие преступники.

192

«Выцепить» (жарг.) – найти, извлечь.

193

«Пойти в отказ» (жарг.) – отказаться, не признаваться в совершении преступления.

194

«Повязать» (жарг.) – задержать, арестовать.

195

«Сливать» (жарг.) – сдавать, предавать.

196

«Фуфел» (жарг.) – низкосортное, некачественное, недостойное внимания.

197

«Рамсы попутать» (жарг.) – ошибиться, не разобраться в сути дела или кому-то помешать.

198

«Чепушила» (жарг.) – тупой, грязный, морально опустившийся человек, вызывающий презрение окружающих.

199

«Банковать» ( жарг.) – арестовывать , задерживать.

200

«АКСУ» (абр.) – автомат Калашникова складной укороченный.

201

«Порешить» (жарг.) – убить, прикончить.

202

«Обдолбаться» (жарг.) – употребить наркотическое вещество.

203

«Глюк» (жарг.) – галлюцинация.

204

«Раскуриться» (жарг.) – употребить наркотики посредством курения.

205

«Гужбанить» (жарг.) – весело проводить время, гулять, веселиться, обычно с распитием спиртных напитков.

206

«Шмаль» (жарг.) -наркотик марихуана, анаша.

207

«Затариться»» (жарг.) – купить достаточное количество.

208

«Прицеп» (жарг.) – соучастник преступления.

209

«Встрять» (жарг). – попасть в трудную ситуацию.

210

«Базар» (жарг.)– разговор.

211

«Мочить» (жарг.) – убивать.

212

«Цугундер» (жарг.) – тюрьма, место заключения.

213

«Ствол» (проф.) – пистолет.

214

«Губчека» (сокр.) – Губернская чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем.

215

«Скво» (шут.) -жена, супруга.

216

«Калдырь» (жарг.) – пьяница, алкаш.