Великий Войд (Воробьёв) - страница 31

К круговерти на экранах добавилась ещё одна ось вращения, эфирные рыбы и энвы завертелись снежной метелью. В какой-то момент на мониторе мелькнуло щупальце толщиной со шкаф. Возможно, сработала интуиция или мое подсознание успело сосчитать количество бойцов Нараяна, оборонявших корабль в данную секунду, но я вдруг понял, что удар этой медузы блокировать некому.

«Ирокез!» – отчаянно крикнул я крохотному энву.

«Понял!» – мгновенно отозвался он.

Щупальце хлестнуло по искореженному «утенку», и тот взорвался миллионами осколков. К счастью, Ирокез успел вытащить меня в нереальность.

Однако, хотя разлетающиеся пулями части орбитального катера и не причинили мне вреда, опасность никуда не делась. Энвы по-прежнему тянулись ко мне – своей добыче, яростно и безрассудно, отбрасывая в стороны останки сородичей и не обращая внимание на удары эфирных рыб. Их натиск все усиливался и усиливался, пространство, в котором оборонялись Нараян сотоварищи, сжималось с каждой минутой. То и дело какая-нибудь медуза обвивала меня щупальцами, чтобы в следующую секунду превратиться в желеобразные брызги. Эфирные рыбы в рваном темпе осыпали стену врагов своим смертоносным «То», и каждая такая атака била по моему сознанию пудовым молотом.

Тем временем армия энвов продолжала стекаться к нам белесыми реками. Живой кокон, внутри которого шла схватка, обрастал снаружи все новыми и новыми слоями медуз, каждая из которых рвалась в бой. И весь этот снежный ком с нами внутри на довольно приличной скорости летел к Большому Боссу.

А затем к месту битвы подоспела медуза величиной с небольшую деревню. Она проломила снаружи плотные ряды своих соплеменников, вбросив их внутрь полости, и тут же обрушила на десятиглазых рыб сразу все свои отростки. Для аборигенов Чибиса, занятых уничтожением тянувшихся ко мне энвов, этот удар оказался неожиданным: их накрыло волной изящных куполов, за которыми они не разглядели основную атаку противника. Отряд моих защитников – и меня вместе с ними – отбросило к противоположной стене полости, прямо в жаркие объятия врагов.

Эфирные рыбы одна за другой одевались в шубу из коротких молний, стряхивая с себя щупальца, и поспешно ныряли в свой слой нереальности, однако один из бойцов Нараяна замешкался. Его шипастое тело облепили прозрачные купола, в которых сверкали алым филигранные узоры. Десятки тысяч игл впились в эфирную чешую, скользкие щупальца опутали длинные плавники, сжали зубастый рот, не позволяя воспользоваться звуковым оружием. Абориген Чибиса в отчаянии бил хвостом, пытаясь сбросить врагов, по его толстым бокам проносились красные и черные пятна, а энвы, запустив тонкие зубы как можно глубже, вырывали из его тела целые куски. Я порывался помочь ему, но не мог пошевелить ни рукой, ни ногой: длинные отростки обвили мой скафандр стальными канатами и тащили к широкому рту медузы, где меня ожидала такая же участь. Вскоре энвы отгородили меня от растерзанной рыбы, накрыв плотным одеялом из собственных тел.