Швейная машинка (Ферги) - страница 142

Конни не стала упоминать ни о сломавшемся моторе электрической машинки, ни о решении, которое ей пришлось принимать на выходных.

Когда Рут снова переоделась в свое платье, Конни достала из шкатулки новую маленькую записную книжку, отклеила с задней обложки ценник и хрустнула корешком, открывая книжку на первой странице. Она положила бумагу под иглу и очень медленно стала вращать ручку машинки. Появилось несколько серых стежков, которые расположились параллельно краю страницы. Через пару дюймов она подняла прижимную лапку и подсунула под нее маленький кусочек мягкого серого денима, а потом закончила шов.

Рут наблюдала за этим как зачарованная. Конни закрепила ткань и записала что-то рядом со стежками.

— Вы не будете возражать, если я спрошу, что вы делаете?

Конни передала ей записную книжку:

Перешивка униформы. Пять платьев.

— Зачем это?

— Старая привычка. Я записываю все, что шью на этой машинке. Моя мама тоже так поступала, когда работала на ней. Вон на той полке, в обувной коробке, таких записных книжек множество. Альф считает, что это забавно, но он делает то же самое со своими семенами в саду, так что у нас один диагноз.

— А разве на прошлой неделе машинка была эта же? Для той машинки вы тоже все записываете?

— Нет, та совершенно другая — просто рабочая лошадка, она сейчас в ремонте. На самом деле эти дневники — давнишняя обязанность. Мы всегда их вели.

Рут внимательно оглядела комнату. Дверь шкафа была открыта, и на полках внутри расположились аккуратно подписанные коробки с выкройками: «Вог дизайна», «Симплисити», «Баттерик»[37]. На других коробках виднелись надписи: «ленты», «драп», «тесьма-зигзаг» и «косая бейка». Казалось, все было тщательно организовано. Куски ткани разложены по цвету: шелковый принт с розовыми цветами покоился на толстой твидовой ткани цвета малинового варенья. Два с половиной десятка потенциальных предметов одежды лежали на полке в ожидании своего часа.

— Вы очень много шьете, — сказала Рут, констатируя очевидное.

— Да, я научилась у матери. Это ее машинка.

— Фамильная ценность?

— Примерно так. Хотя я никогда об этом не думала. Их ведь делали тысячами, а то и миллионами. Они до сих пор часто встречаются, в антикварном магазине за такие много не дадут.

— Наверное, ваша мама была хорошей наставницей.

Конни пожала плечами:

— Я смотрела на нее и научилась. Я шью всю жизнь.

— И как вы попали в нашу швейную мастерскую?

— Я работаю там двадцать пять лет с небольшим перерывом, хотя могла туда и вовсе не попасть.

— Серьезно?

— Я пошла на собеседование и не очень хорошо себя показала, если честно.