Дракон под маринадом (Сант) - страница 125

Я знал своего брата слишком хорошо, он не станет мстить мне лично, он выместит всю свою злобу на тех, кто ко мне близок.

Сердце дрогнуло и судорожно сжалось от одной мысли о том, что он может причинить вред Мицио.

И ведь потом ничего не докажешь, а если мне придёт в голову пожаловаться на брата отцу, то император с холодным выражением лица скажет, что если кто-то мне дорог, то я сам отвечаю и если я не усмотрел за его безопасностью, то это целиком и полностью моя ответственность.

— Сдался он нам! Я слышал, что он жесток и холоден, не думаю, что жителям Шикли стоит ждать от его визита добра, — посвятил нас в свои мысли угрюмый и в этот раз я был с ним совершенно согласен.

— Это всё потому, что его девки по ночам не греют, — весело заметил мой сосед, а я чуть было не подавился своей медовухой, которой запивал в этот момент уже съеденное жаркое.

— Вот уж дудки! Если наследнику в постели холодно, то нам с тобой точно ничего светить не должно! Однако ж ты погляди, мы-то явно не мёрзнем в одиночестве!

— Это всё потому, что мы живём под солнцем Шикли, а не в холодном дворце, и женщины у нас как помидоры острова, сочные и мягкие!

Эта фраза явно оживила настроения в таверне, а я понял, что, во-первых, уже точно больше не услышу совершенно ничего путного, а во-вторых, что полчаса давно прошли и мне совершенно точно стоит присоединиться к Мицио и Софи. Особенно в нынешних условиях. Я просто не имею права оставлять ни одну, ни второго без присмотра и защиты, даже если это будет мне стоить часов мучительных тасканий по магазинам и наведения новых порядков в лавке женгского нижнего белья.

Я решительно поднялся и бросил деньги за еду на стол. Подавальщица тут же смела их со стола ловкой рукой.

— Доброго вам дня! — на прощание я обернулся и взмахнул рукой и открыл дверь.


Мими Вигано

Я была совершенно искренне удивлена поведением Софи и, как только Томмасо оставил нас вдвоём тут же поспешила задать ей вопрос, который мучить меня уже какое-то время.

— Так вы отказались от мысли выдать меня замуж за Томмасо?

— Отнюдь я всё ещё уверена, что это будет самое разумное решение, более того, я вижу между вами химию, но деточка я не настолько глупа, чтобы заставлять кого-то делать что-то, что он не хочет. Да и поздновато мне в моём возрасте заделываться в свахи! — несколько ворчливо заметила сеньора. Вот только я ей нисколько не поверила, уж слишком хитро у неё при этом блестели глаза. Впрочем, какая мне разница? Не выдаёт Томмасо и помогает и ладно. Если меня чему и научила предыдущая неделя, так это тому, что с проблемами надо разбираться по мере их поступления, так что тревожиться насчёт планов коварной Софи я не собиралась. У меня и так забот хватает выше крыши.