Последняя книжная лавка в Лондоне (Мартин) - страница 172

На выходе люди замедляли шаг. Оказавшись на улице, Грейс поняла, почему. Небо, затянутое огромными клубами черного дыма, освещалось многочисленными пожарами. Ныне испещренные трещинами жилища осели, некоторые полностью исчезли, оставив в рядах сблокированных домов зияющие дыры, похожие на недостающие зубы в неровной ухмылке.

Сердце Грейс зашлось в бешеном темпе. Ладони вспотели.

– Боже, Грейс, – ахнула миссис Уэзерфорд. – Какой ужас.

Грейс ускорила шаг по направлению к их дому. Почти запыхавшись, она завернула за угол, боясь того, что может там обнаружить. Миссис Уэзерфорд тяжело дышала у нее за спиной.

– Я не могу бегать с Полосатиком в руках.

Но Грейс не слушала ее, изучая аккуратный ряд зданий на их улице. Их дом был целым и невредимым, точно таким же, как всегда, за исключением помидоров, которые теперь росли на оконных ящиках, вместо фиолетовых и белых петуний.

Чувство страха стало ещё острее.

Кровь в венах заледенела.

Книжный магазин.

– Возвращайтесь без меня, – сказала Грейс миссис Уэзерфорд.

Прежде чем пожилая женщина успела спросить, что она имеет в виду, Грейс уже побежала в сторону Хосиер-лейн, прижимая к груди сверток с одеялом. Наполненный едким дымом воздух обжигал ей горло и щипал глаза, но она не замедлила шаг, обходя людей, возвращавшихся домой после ночи, проведенной на станции метро.

Она должна была убедиться, что «Книги на Примроуз-Хилл» в безопасности, что они пережили сокрушительную атаку. В конце концов, не зря же мистер Эванс доверил ей магазин. Но с каждым шагом, беспокойство все туже сдавливало грудь.

Свернув на Хосиер-Лейн, она резко остановилась, поняв, почему.

Улица тлела от потушенных пожаров. Здание справа от книжного магазина было разрушено взрывом и превратилось в груды битого кирпича. «Книги на Примроуз-Хилл» все еще стояли. Но они тоже пострадали.

Стекла во всех окнах были разбиты вдребезги, и разорванные страницы развевались на лёгком ветру среди обломков на тротуаре. Дверь отсутствовала, а внутри магазина царил полный хаос. Часть крыши оторвалась, и отделочная штукатурка рядом обгорела. К счастью, огонь поглотил не все строение.

Леденящий душу ужас сжал сердце Грейс в своих холодных объятиях. Она потрясённо стояла, не в силах оторваться от этого зрелища. Порыв ветра заиграл с подолом ее юбки и унес с собой облако пепла и жара от ближайшего кострища.

Магазин не мог больше функционировать.

Источник ее энергии был уничтожен.

Сверток с одеялом выскользнул из рук Грейс, и она заставила себя действовать, шагнув к поврежденному зданию. Мир вокруг нее потрескивал от ближайших пожаров, и хруст стекла под ногами смешивался с ее прерывистым дыханием.