Последняя книжная лавка в Лондоне (Мартин) - страница 178

Она посмотрела на море лиц, с которыми познакомилась на протяжении этого времени. Профессора, которые любили собираться, чтобы погрузиться в свои философские дискуссии, домохозяйки, такие как миссис Киттеринг, которые находили утешение на страницах книг, мужчины из службы спасения, которым иногда требовалось больше, чем пару глотков из фляжки, чтобы забыть то, что они видели. И даже Джимми, который сидел рядом с Сарой, заботливо прижав ее к себе, оба под пристальным взглядом миссис Уэзерфорд. Обеспокоенное выражение лица пожилой женщины подсказало Грейс, насколько плохо на самом деле выглядел магазин.

Миссис Уэзерфорд кивнула Грейс с тем же видом молчаливого подбадривания, как когда-то делал мистер Эванс.

– Вы помогли «Книгам на Примроуз-Хилл» стать особенным книжным магазином, и я ценю это, – продолжила Грейс. – Именно книги свели нас вместе. Любовь к историям на их страницах, приключениям, в которые они нас вовлекают, их великолепное отвлечение в минуты сомнений. И напоминание о том, что у нас всегда есть надежда.

Вдалеке снова прогрохотал гром. На этот раз громче.

Несколько человек подняли глаза с беспокойством, отразившимся на их лицах. Из-за отсутствия части крыши верхний этаж не смог бы долго удерживать воду.

Джек, здоровяк, который был рядом с самого первого чтения, повернул голову и заговорил с двумя другими рядом с ним. Они хмуро посмотрели на потолок, явно думая о том же.

– Даже если у нас не будет «Книг на Примроуз-Хилл»… – Грейс прижала «Джейн Эйр» к груди. – Помните, что у нас всегда будут книги, и поэтому у нас всегда будет мужество и оптимизм.

Все собравшиеся смотрели на нее с печальными выражениями на лицах, будто присутствовали на похоронах. Женщина неподалеку достала из сумочки носовой платок и промокнула глаза. Конечно, присутствующие сомневались, что магазин продолжит работать. И они, вероятно, были правы.

Джек и двое мужчин с ним тихо вышли из магазина, когда над головой раздался еще один раскат грома.

– Я продолжу наши чтения, пока мы не закончим «Джейн Эйр», – заверила Грейс и указала на книгу, где клочок бумаги, который она засунула между страницами в качестве закладки, располагался уже ближе к задней обложке. – И после этого…

– Пожалуйста, не прекращайте свои чтения, – крикнул кто-то с задних рядов.

– Вы последний книжный магазин в Лондоне, – выкрикнул другой молодой голос.

Джимми.

Миссис Уэзерфорд положила руку ему на плечо и сжала губы, чуть не плача.

Грейс покачала головой: «Безусловно не последний».

Если уж на то пошло, она полагала, что магазин Фойла, несомненно, будет существовать вечно. По слухам, его владелец выложил свою крышу экземплярами «Майн Кампф», чтобы уберечь все шесть этажей уцененных книг от немцев. Это сработало, хотя в какой-то момент Фойл оказался на волосок от гибели, и перед книжным магазином остался огромный кратер, но он продолжал функционировать.