Просто флирт (Феррелл) - страница 14

Мы стоим на ее кухне, оба почти голые, и она предлагает мне чашку чая.

Может ли это быть еще более неловким?

Я могу извлечь из ситуации максимум пользы. Она не испугается и не бросится прочь в смущении, а я буду выглядеть как кретин, если откажусь.

Я пожимаю плечами и сажусь на барный стул. — Стоит попробовать. Почему ты не можешь заснуть?

— У меня много мыслей.

Я поднимаю вопросительную бровь, молчаливо прося ее продолжить, и удивляюсь, когда она это делает.

— Я делаю значительные изменения в карьере. Это моя первая большая роль в кино, и я хочу, чтобы она понравилась людям… чтобы я понравилась им. Это мой шанс доказать, что я могу больше, чем играть какую-то ведьму-подростка.

— Тебе нравится?

Она кивает.

— Тогда это все, что имеет значение. — Я вскидываю руки, жестом указывая на кухню. — У тебя, должно быть, приличный талант, раз ты можешь позволить себе такой дом в твоем возрасте.

— Деньги не равны таланту.

— Верно подмечено.

— Я тебе не нравлюсь?

Прямота ее вопроса удивляет меня. Черт. Это не тот разговор, который я хочу с ней вести.

— Что ты имеешь в виду? — спросил я, прикидываясь дурачком.

— Ты воздвиг эту стену, и кажется, что ты предпочел бы быть где угодно, только не здесь. Я имею в виду, я не жду, что ты будешь моим самым большим поклонником, но это как будто я разрушила твое детское Рождество или что-то в этом роде.

— Ты хочешь, чтобы я был честен?

— Я бы не спрашивала тебя, если бы не хотела.

— Я уверен, что для тебя не будет сюрпризом, что я не хотел соглашаться на эту работу.

— Почему? Потому что ты считаешь меня ужасным человеком?

— Никогда этого не говорила.

Она прислонилась к стойке и скрестила руки. — Действия говорят громче слов, парень.

— Я тебя не знаю.

— Именно, поэтому ты не имеешь права судить меня так рано.

— Но, — подчеркиваю я. — Я слышал истории.

Она фыркнула. — Не думала, что ты один из тех чуваков. Рассказы откуда?

— Не от моего брата, — поспешно отвечаю я. Я хочу, чтобы это было понятно. Даллас никогда не сказал ни одного плохого слова о Стелле и всегда держал ее бизнес в тайне. — Из журналов и прочего дерьма. — И Кэмерон.

Она закатывает глаза. — Журналы и прочее дерьмо? Это надежные источники, скажу я тебе. — Она высокомерно ухмыляется. — Все в порядке. Я не обязана тебе нравиться. Не у всех хороший вкус.

Черт. Может, в ней и правда есть какая-то искра.

Я люблю умных женщин.

— Поверь мне, у меня хороший вкус, — поправляю я. — И хороший глаз на характер. Пока что ты не сделала ничего такого, что было бы похоже на диву, но мы знакомы всего несколько часов. Никто не показывает свои недостатки и плохие стороны так рано.