За гранью вечности (Милан) - страница 110

Я смущенно кивнула, но не потому, что поверила ему. Кажется, я начала сомневаться в собственном рассудке.

– Ох, эта еда – просто вынос мозга, – с восторгом сказал Фил и довольно кивнул мне. – Поешь, наконец.

Я молча потянулась к приборам, положила в тарелку немного риса и принялась за еду. Тем временем Фил в одиночку развлекал нашу маленькую компанию. Кириан не преувеличивал – его друг мог болтать без умолку. Он говорил о поездке в Чаттанугу, об одноклассниках, о местных ресторанах, в которых он только собирался побывать, и обо всем на свете. И хотя мы сидели за столом совсем недолго, от такого потока информации у меня голова пошла кругом.

Приехали Ди и Мэтт с тремя ведерками мороженого «Бен и Джерри», и громкость усилилась.

– Какой офигенный дом! – воскликнула Ди, разглядывая роскошную кухню. Кириан тем временем выбрасывал коробки от еды в мусорное ведро.

Мэтт тоже был ошеломлен.

– Ваши родители – миллионеры?

Фил, улыбаясь, поставил в раковину грязную посуду.

– Друзья мои, о деньгах ни слова.

Ди приподняла брови, но расспрашивать перестала. Она поставила на барную стойку ведерки с мороженым.

Глаза у Фила загорелись от радости.

– Дайте-ка мне это.

Я рассмеялась, не веря своим глазам. Этот парень все время был голоден – даже после того, как проглотил не только свою порцию китайской еды, но и остатки моей.

– Да ты обжора!

Он довольно улыбнулся мне.

– Ну, сделан-то я не из пудингов.

– Это точно, – согласилась я, отдавая должное великолепному телосложению Филемона.

Кириан с грохотом опустил крышку мусорного ведра.

Мы испуганно посмотрели на него.

Кириан плотно сжал губы.

– У меня дела, – холодно произнес он и вышел из кухни.

– Понятно, – протянула Ди, глядя на Фила. Веселья у того явно поубавилось. Он задумчиво смотрел на дверь, за которой исчез Кириан. – А в этом роскошном доме есть ложки?

Фил оживился, лицо у него просветлело.

– Конечно есть.

Вооружившись ложками, мы сели за огромный обеденный стол и стали поедать мороженое прямо из упаковки. Все делали вид, будто не заметили демонстративный уход Кириана, но мне было уж очень любопытно. И в то же время злилась на себя, что вообще думаю об этом.

Боже! Этот парень был для меня настоящей головоломкой.

– Как ты здесь оказалась? – внезапно спросила Ди.

Я нахмурилась. Так, как бы начать? Столько всего произошло, мне есть чем поделиться с Ди и Мэттом. Но разве кто-нибудь захочет признаться в том, что родители его близки к помешательству? Конечно нет.

Я просто пожала плечами.

– Поругалась с мамой и сбежала из дома.

– Ох, Найла. – Ди положила руку мне на плечо. – Она рассердилась на тебя из-за Шрайвера?