Потом уже Соколувские узнают, что к Августову Гжесь с пахолками успели в самый последний момент, когда нападающие уже полезли на стены. Что старшему рыцарю, который повел своих людей к Августову в обход Соколува, повезло гораздо меньше, чем его иноземному товарищу.
И теперь хлопы старого Августа тесали из дубовой колоды добротный, достойных рыцаря гроб, чтобы отправить тело в замок к пану каштеляну. А что он с ним собирается делать, похоронить, отдать орденцам или еще что, это уже было никому не интересно. Пусть хоть в замковый ров выкидывает, то благочестивых пущан уже не касалось.
Зато пани Августова прислала молодым Соколувой и Соколувнам по коралловым бусам из личного сундучка. В благодарность за спасение мужа и добра.
Вот так славно закончился очередной набег на земли пущан. И, хотя бочки с водой пан Януш убирать не велел, теперь можно было спокойно задуматься о свадьбах.
Глава пятая: Марыля
Стоило хозяевам Соколува привести в порядок дом и двор, как вспомнилось о новой головной боли. Что делать с пленником? Будь он обычным кнехтом, прирезали бы его, да и вся недолга. Но со шляхтычем, да еще и иностранным, так поступать не годилось. Поэтому пан Януш, недобрым словом помянув самого рыцаря, его матушку, бабку и всю родню до седьмого колена, велел вытащить рыцаря из ямы и принести в покои.
Без доспеха, отмытый и переодетый в старую одежку, которая Гжегошу была уже маловата, а Лукашику – широковата, он совсем не выглядел страшным. Обычный молодой парень. Пани Малгожата, глядя, на его худощавую фигуру и впалые щеки прямо расчувствовалась.
– Ой-йей, сынек, да чи ты с великого глоду разбойничать пошел? А чи такой и уродился, одни шкура да кости?
– Не спеши его жалеть, Малгосю, – буркнул пан Януш, очень недовольный всей этой суетой. – Видела бы ты, как он мечом махал. Вертлявый, гад, я аж упарился.
Пленник (или гость?) некоторое время прислушивался к звукам незнакомого языка, скромно стоя в пороге. Впрочем, когда его жестами пригласили к столу, притворяться непонятливым не стал.
Сев за стол, парень первым делом потянулся к ложке, за что тут же получил по рукам от пана Януша.
– Куда цапаешь? – Строго спросил пан Януш, сердито хмуря бровь. – Тебя мать что, молитвам не учила?
Ответом ему было только возмущенное лопотание на незнакомом языке. Пан Януш, немного знающий язык, на котором говорили как орденцы, так и бранденбуры, только покачал головой.
– Гжесю, ты разбираешь, по-каковски это? Чет-то мне речь его сильно на храмовую похожа.
Гжесь, чьими способностями к науке отец очень гордился (и за чью науку отогнал храмовнику не одного барана), прислушался.