Братья Харди и тайна старой мельницы (Диксон) - страница 47

Когда друзья вместе с шефом Коллигом въезжали внутрь, Джо спросил:

– Вам уже известно, из-за чего произошел взрыв?

– Пока нет, – ответил офицер и добавил: – Дождемся отчета пожарных после того, как они проникнут в здание и доложат, что там и как.

Наконец полицейская машина доехала до горящей лаборатории, и Коллиг приступил к руководству операцией. Пока он проводил инструктаж для пожарных, которым нужно было не только потушить лабораторию, но и вывести из здания людей, если те там окажутся, Джо, Фрэнк и Чет отправились осматривать близлежащую территорию, в надежде встретить мистера Харди.

Когда их поиски не принесли успехов, Джо произнес:

– Может, мы ошиблись? Может, папа сюда не приезжал и не был в лаборатории?

Троица вернулась к шефу Коллигу, и тот сообщил им, что Фентона Харди никто не видел.

– Все это мало похоже на несчастный случай, – отрапортовал подошедший к шефу полиции начальник пожарной охраны. – Вероятнее всего – это диверсия, преднамеренный срыв работы лаборатории. Два месяца назад подобный инцидент произошел в Индиане, – пояснил он с мрачным видом.

Фрэнк и Джо переглянулись.

– Саботаж! – тихо повторил Джо.

В голове Фрэнка мелькнула неожиданная мысль, и, отведя брата в сторону, он возбужденно прошептал:

– Помнишь, мы случайно подслушали папин телефонный разговор? Он тогда произнес: «Та же схема – восемь и один. Я буду там».

– Да! – взволнованно подтвердил Джо. – А два месяца, как раз равны примерно восьми неделям! Возможно, папа имел в виду график диверсантов. И мог предполагать… что на сегодня назначен взрыв на «Электоне».

Опасения старшего брата насчет отца усилились.

– Джо, – сказал Фрэнк напряженно, – если папа пытался остановить диверсантов – значит, он мог находиться в лаборатории.

Глубоко встревоженные, братья попытались уговорить шефа полиции пустить их в пострадавшее здание и позволить поискать отца.

– Я прекрасно понимаю вашу тревогу, – с сочувствием произнес офицер. – Но пустить вас не могу – этот слишком рискованно. Мы должны сначала убедиться, что угроза новых взрывов ликвидирована.

– Конечно, – согласился Фрэнк. – Но что если наш отец ранен и лежит где-нибудь там?

Коллиг попытался успокоить ребят, а потом твердо произнес:

– Нет. Все-таки нет. Детектив никогда не простит мне, если я буду рисковать вашими жизнями. Отправляйтесь домой и успокойте маму. Обещаю, если увижу вашего отца, сразу позвоню. Или передам ему, чтобы он позвонил сам.

Примирившись с мыслью, что их опытный товарищ прав, юные детективы медленно по-шли прочь, однако возле колымаги Чета еще раз оглянулись и посмотрели на темный силуэт почерневшего здания, из разбитых окон которого все еще поднимались струйки сизого дыма.