Сборник Забытой Фантастики №4 (Батлер, Веррил) - страница 58

– Слишком много рутины, – сказал он. – Я не вижу никакого удовольствия в том, чтобы целый день торчать в лаборатории, помешивая что-то в мензурке так, чтобы любой тупица научился имитировать это за день или около того.

Вскоре после этого он исчез, и я ничего не слышал о нем в течение нескольких лет.

Затем однажды вечером, когда мы ужинали с Биллом Уэстоном, другим одноклассником, который стал коммивояжером концерна горнодобывающего оборудования, разговор перешел на обсуждение того, что стало с некоторыми из наших старых друзей.

– Кстати, – сказал Билл, – я столкнулся с Гарри Тисдейлом во время моей последней поездки по Мексике.

– Мексика! – воскликнул я, – Что, черт возьми, он там делает?

– Рабочие шахты – довольно неплохая собственность. Я продал ему большую партию оборудования и расходных материалов. И кажется, у него все идет хорошо.

Я пролил ложку супа на свой лучший смокинг. Я не мог представить Гарри шахтером. Он более естественно вписывался в мир мечтаний и теорий, чем в практический мир охотников за долларами.

Любопытство побудило меня написать ему по адресу, который дал мне Билл. В быстро пришедшем ответе меня сердечно пригласили приехать и нанести ему визит. Я принял приглашение, и теперь вот я смотрел на унылый пейзаж.

Прошел час, и я почувствовал глубокое отвращение к самому себе за то, что потратил уйму времени и денег исключительно на то, чтобы удовлетворить свое любопытство. Если бы поезд вернулся в это мгновение, я, без сомнения, снова отправился бы домой. Если бы я только мог получить представление о том, что ждет меня в ближайшем будущем, я бы никогда не стал ждать поезда… Я бы вернулся пешком, но у меня не было ни малейшего представления о грядущих событиях, и я просто ждал.

– Вы мистер Альберт Фишер? – спросил приятный голос у меня за спиной.

Вздрогнув, я резко обернулся и увидел обладателя голоса, высокого светловолосого молодого человека лет двадцати пяти.

– Доктор Тисдейл не смог уехать этим утром, поэтому он послал меня встретить вас и привести на место. Я Пит Нельсон, один из его помощников, – заявил он.

Он подвел меня к шикарному родстеру, на котором он незаметно подъехал, пока я был погружен в свои мысли. Мы забрались внутрь, и Пит нажал на газ. Он показал себя отличным водителем. Местами дорога была довольно каменистой, но он продемонстрировал почти сверхъестественное умение не попадать на ухабы. Я тщетно пытался завязать с ним разговор.

Мы остановились перед длинным низким зданием, которое выглядело так, словно это могло быть офисом или лабораторией. Вокруг были разбросаны другие здания, которые, как я решил, должны быть зданиями шахты.