Поцелуй Первым | Король Столицы (Манилова) - страница 38

У меня на лице, наверно, нерв застрял дерганьем. Потому что Егор Лин нахмуренно рассматривает именно ту часть щеки, где коротит искрой.

Если бы руку сказали отдать или ногу, я бы сам себе отрубил — чтобы время вспять вернуть. В тот момент, когда назвал ее «сукой». Чтобы не делать этого.

Я сотни раз так баб называл, но Чернышевская не имеет к этому никакого отношения. К сукам. Я о ней так не думаю. Ни разу. Я не знаю, как язык повернулся, еще при всех. Я хотел ужалить ее. Хотел грязью облить. Хотел реакции. Хоть что-нибудь. Проклятый язык сделал все за меня.

Алиса держится с титановым достоинством. Вот эта вот непосредственная легкость и лишь поджатие ярких губ и движение бровей — это все дорогого стоит.

Но ее пальцы сжимают телефон так крепко, что костяшки побелели. Она сама немного бледна.

Я хочу завыть от досады.

Даже консультанты замерли, Витя украдкой осуждающе на меня смотрит.

В диафрагме у меня рев застревает.

Мэр потирает очки, и в движениях его морщин проскальзывает раздражение.

Поднимает свой ясный взгляд на меня Алиса. Смотрит прямо, смело и просто. Словно ничего другого она от меня и не ожидала. Словно это само собой разумеющееся.

Никогда не перестанет ошеломлять с какой легкостью она прокручивает лезвие, застрявшее у меня посередине.

Там уже почти не в чем прокручивать, но она умудряется.

— Просьба воздержаться от подобных выражений в этом помещении, — морщится мэр и водружает половинки на крючковатый нос.

У меня шок, наверно. От масштаба необратимой мерзости, что я натворил.

Это ошибка, бьется в голове раскаленным молотом, это ошибка. Я сказал слово по ошибке.

Алиса избегает взгляда на меня, с предельной осторожностью.

И когда я прочищаю горло, она дергается, как от удара защищаясь, и меня будто на атомы разрывает.

До других галактик долетаю. Холодно, очень холодно здесь, в бесформенных материях.

— Когда мы были на втором курсе, — веселым тоном заводит Егор Лин, — а было нам по девятнадцать, Алиса на летней практике спасла семейство баранов, которых перевозили там из одного контактного зоопарка в другую страну. Наш декан собирался прецедент в методички заносить. Она заставила крейзи администратора зоопарка проехаться в одном ящике с животными по трассе. Мудак чуть не задохнулся от жары. И чуть не помер со страха. Не от соседства баранчиков. А когда Алиса его встречала с журналюгами на выходе.

Мэр добродушно смеется, а рок-звезда подмигивает девушке. Даже консультанты лыбятся.

Алиса, развернувшаяся к однокурснику еще в самом начале, пожимает плечами, но слабо улыбается.