Песня вересковых топей (Родкевич) - страница 9

— Это такие призраки, хотя некоторые говорят, будто бы они феи. Их вой предвещает смерть услышавшему. Они встречаются человеку либо в образе седой старухи, либо светловолосой босой девушки в белом плаще. Нас в детстве бабушка пугала, говорила, что если спать не будем, банши придёт и нас заберёт, — пояснила Эрика, усмехнувшись. — А почему вы так сказали, Клара?

— Да так, разные слухи ходят вокруг смерти миссис Андерсон.

Все замолчали. Поднимаясь с пледа, миссис Рэй сказала, прервав тишину:

— Думаю, мне пора идти. Спасибо за чудесный вечер!

— Пойдёмте вместе! — предложила Бесс.

— Нет, я дойду сама. Хочу в полной мере насладиться красотой заката.

— Мне и вправду не сложно. Если хотите, мы обе пойдём длинным путём.

— Нет, что вы! Все будет хорошо. Я хочу немного побыть одна.

— Как скажете. Приятного пути!

Убрав мусор, девушки пошли домой.

Порядком устав, Бесс погуляла с собакой, легла и быстро провалилась в сон.

Её разбудил дверной звонок. Девушка взглянула на часы. Полночь. Лениво встав с постели, спустилась и открыла дверь. На пороге стоял Джонатан. «Что ему понадобилось в такое время, черт возьми?», — подумала она, а вслух сказала:

— Доброй ночи, мистер Рэй. Чем обязана в столь поздний час?

— Прошу прощения. Моя жена, случаем, не у вас?

— Разве она не вернулась к вам? Мы расстались сразу после пикника ещё на болотах. Она сказала, что дойдёт до дома сама.

Оба замолчали. Наконец Джонатан, тяжело вздохнув, сказал:

— Она не берет трубку и дома до сих пор не появлялась. Я обзвоню наших общих знакомых.

Распрощавшись с ночным гостем, Бесс ушла в комнату и легла, а через минуту провалилась в тревожный сон.

Утром, погуляв с собакой, девушка первым делом зашла к Рэям. Никого не оказалось дома, зато спустя несколько часов ей позвонил Джонатан.

— Здравствуйте, Элизабет. Должен вам сообщить, что Клару до сих пор не нашли. Я жду вас и мисс О’Коннор у себя в участке как главных подозреваемых.

Глава 5

Как же было душно в этом участке!.. Столь непривычная для подобного места тишина сводила с ума.

Эрика нервно постукивала пальцами по столу. Внезапно выкрикнула:

— Они не имеют права! Почему, даже не предоставив ни одной улики, называют меня подозреваемой?

Бесс накрыла её ладонь своей.

— Успокойся. Мистер Рэй сейчас в ужасном состоянии, не стоит винить его за неудачный подбор слов. С нами просто побеседуют, как со свидетелями. Почему ты так нервничаешь?

— Не знаю. Я не питала к Кларе особой любви, но ещё вчера она была с нами, а теперь её ищут с собаками по всему городу…

Обе замолчали. Горько вздохнув, Бесс негромко сказала: