Убежище драконов (Вон) - страница 14

— Нет, ничего.

Другого ответа он и не ожидал. Он все еще был разочарован, расстроен. В ярости.

— Как вы можете не найти ее? — сказал он. — Все эти радары, спутники, оборудование… вы должны быть в состоянии найти ее.

— Ты думаешь, я не пыталась? — Женщина была воплощением горя, сгорбленная, бледная, опустошенная. Она потеряла мужа и дочь в течение нескольких недель. Он должен извиниться за то, что приставал к ней.

— Просто… я скучаю по ней, — тихо сказал он и повернулся, чтобы уйти.

— Джон? — спросила она напряженным голосом. Джон колебался.

Мать Кей говорила, опустив глаза, как будто изучала что-то на своем столе среди груды бумаг и папок.

— Мы отследили ее последнюю серию текстовых сообщений… она была в Ньюфаундленде. Должно быть, они готовились пересечь Атлантику. После этого она выключила телефон, или у нее сел аккумулятор. Несколько рыбацких лодок и пара военных станций наблюдения сообщили, что видели бледно-голубого дракона — возможно, это были они. Мы думали, что они, возможно, отправились на таймырскую территорию в Сибири, но эта граница находится под таким же пристальным наблюдением, как и наша, и никто не видел, как они ее пересекали. Они должны быть где-то на острове в Северной Атлантике. — Или они упали в океан, утонули…

Это было больше, чем она говорила раньше, когда он спрашивал, а она только говорила «нет». Может быть, то, что она знала, было засекречено, только для официальных глаз. Или, может быть, она думала, что поступает по-доброму, приютив его, как будто его можно было приютить после всего, что произошло.

Но Кей могла быть где-то там, раненая, нуждающаяся в помощи, и казалось, что никто ничего не делает.

— Вы спрашивали драконов, куда они отправились? Может быть, они знают.

Миссис Уайатт нахмурилась и казалась задумчивой.

— Мы все еще ведем переговоры об условиях, на которых мы можем даже начать говорить о новом договоре. Мы еще не дошли до того, чтобы иметь возможность спрашивать о чем-то настолько деликатном.

Джон начинал подозревать плохую идею и задавался вопросом, не так ли чувствовала себя Кей, когда вынашивала свои планы с драконом.

— Может, и нет, — сказал он и повернулся, чтобы уйти.

— Джон? Джон… подожди минутку…

Он уже ушел.

Снаружи был ранний вечер, солнце садилось, и небо стало сумеречно-голубым. Он посмотрел на север. В эти дни всегда было видно несколько драконов, которые патрулировали в дюжине миль к северу от границы, лениво скользя и пикируя. Издалека они могли показаться ястребами, но Джон знал, насколько они велики на самом деле. Они были не так уж далеко.