Палссон изучал его, нахмурив брови, как будто пытался решить, верить ему или нет.
— Итак, зачем тебе понадобилось преследовать их здесь?
Джон недовольно пожал плечами, потому что да, в этом не было особого смысла. Покачав головой, капитан ушел, а Джон взял швабру и принялся за работу.
***
Когда, наконец, появился пункт их назначения, он выглядел не таким уж и большим. Дымка на горизонте, превратившаяся в темную линию, которая превратилась в холмик земли. Детали становились все более четкими: скалистый берег, зеленая растительность над ним, затем доки и здания города и его порта. Прилетели чайки, кружа над головой и играя в кильватере.
Он ожидал, что Гренландия будет белой, заснеженной, покрытой ледниками, но это выглядело как любое другое побережье. Части штата Мэн, мимо которых они проплывали, выглядели примерно так.
К настоящему времени большая часть работы была выполнена. Джон висел на поручне на носу корабля, наблюдая, как серое море разбивается о корпус, а земля становится все ближе.
В порту они выгрузили груз… он должен был отправиться на рыбные рынки Европы. Капитан, казалось, был вполне доволен уловом. Йону не с чем было сравнивать, но Палссон был счастлив, так что все остальные были счастливы. И оказалось, что их прибыль была привязана к прибыли корабля; деньги, которые Джон заработал здесь, пойдут на финансирование следующего этапа его поисков.
Затем последовала еще одна уборка, скребок, мытье корпуса, зачистка коек и камбуза, и так далее. Еще два дня работы, и Джон остался, чтобы помочь, хотя ему хотелось убежать, потому что он был частью команды и посвятил себя работе. Даже несмотря на то, что временами казалось, что эта работа может никогда не быть выполнена.
А потом это случилось. Джон собрал все, что у него было в рюкзаке, встал на палубу и приготовился покинуть «Голубую звезду». Дуэйн и ребята все были там, готовясь отправиться в бар и отпраздновать поездку, напившись. Они пригласили Джона… на самом деле ожидали, что он присоединится к ним. Но он должен был убраться отсюда. Ему потребовалось слишком много времени, чтобы зайти так далеко.
— Извините, ребята. Это было весело, но мне нужно продолжать двигаться, — объяснил он, стараясь быть вежливым.
— И это все? — сказал Дуэйн. — Ты просто сойдешь здесь? Бесплатное путешествие через Атлантику, и все готово?
— Это была не бесплатная поездка, — сказал Джон, думая о каждом волдыре, который у него появился, о каждом порезе и синяке, которые он приобрел.
Палссон подошел к нему следующим, расстегнул куртку Джона и сунул конверт во внутренний карман.