Убежище драконов (Вон) - страница 54

— Моя мама?

— Она действительно беспокоится о тебе. Но с ней все в порядке. Она… она знает, что я сделал. Она хотела, чтобы я нашел тебя.

Это звучало похоже на маму. Вероятно, она потянула за какие-то ниточки, помогла Джону понять, куда ему нужно идти — в конце концов, у нее была рукопись Дракополиса.

Джон сказал:

— Так почему же ты не рада меня видеть?

Она потянулась к его руке, крепко сжала ее, думая, что контакт облегчит это. Его кожа была теплой. Она и забыла, как это было приятно — держаться с ним за руки. Часть ее хотела забраться к нему под одеяло, потому что разве это не было бы еще приятнее?

Может быть. Но легче от этого не становилось.

— Тебе не следовало приходить, Джон.

Он отмахнулся от этих слов.

— Но я хотел увидеть тебя.

— Знаю. И ценю это, но…

— Я пришел, чтобы забрать тебя. Это сработало, жертва сработала. Теперь ты можешь возвращаться домой. Я могу отвезти тебя домой.

— Нет. Ты не можешь.

— Да, я могу. Кей, твоя мама дала мне спутниковый телефон, мы можем позвонить…

— Нет, мы не можем. Разве ты не понимаешь? Мы не можем позвонить, мы не можем уйти, мы не можем никому сказать, где это место, мы не можем сделать ничего, что выдаст нас. — Слова дошли до нее и ударили, будто в живот. — Подожди минутку, телефон включен? Он передает сигнал GPS?

— Я не знаю…

Его снаряжение было спрятано в углу передней комнаты. Она бросилась к нему и обшарила карманы пальто, рюкзак.

— Кей! — Он последовал за ней, все еще медленно и пошатываясь.

Старейшины и патрульные всадники уже обыскали его вещи, но они не знали об опасности. Она рассказала им о мобильных телефонах, но не рассказала о GPS. Батарея в ее собственном телефоне давно села; она не думала, что GPS имеет значение, и не хотела, чтобы они беспокоились. Быть еще более подозрительными, чем они уже были.

— Кей, что ты делаешь…

Она нашла телефон, черный кусок пластика и схемы. Насколько она могла судить, он был выключен. Возможно, аккумулятор разрядился, а может, и нет. Она открыла крышку, откинула ее, достала батарейный блок. Она нашла настоящий GPS-навигатор и сделала то же самое. Однако этого было недостаточно, поэтому она схватила нож и начала вырывать провода.

— Кей! Черт, Кей, что ты делаешь! — Джон бросился на нее, и она позволила ему выхватить осколки у нее из рук. Было слишком поздно, ущерб был нанесен. Она увернулась с его пути, подняв руки в жесте капитуляции. Как это объяснить? Он бы не понял. Он не понимал жертвоприношения с самого начала, и уж точно не собирался понимать этого. Джон смотрел на осколки в своей руке так, будто он тонул, и у него только что вырвали спасательный круг.