Из зала раздались голоса, и все из общества леди Чийомэ, а еще солдаты лейтенанта Масугу, заполнили столовую. Запах привлек их, как мотыльков огонь.
Ки Сан сновал с тарелками, ставя на каждую кучку водорослей, а потом повернулся к нам и мрачно сказал:
— Если кто уронит тарелку, я разделаю ее самым тупым и ржавым ножом, ясно?
Мы кивнули и сказали:
— Хай, — Эми дрожала, и взгляд Ки Сана смягчился.
Мы осторожно пошли в двери, что открыл для нас Ки Сан, нас встретили радостными воплями. Многие мужчины и женщины уже разлили сакэ, у многих были красные щеки.
Чийомэ-сама сидела в центре главного стола, Миэко была слева, а с другой стороны еще одна женщина. Рядом с Миэко было пустое место с миской и старыми палочками. Я не могла представить, что кто-то не услышал этот гонг, так кого не хватало? Миэко положила рис в миску опаздывающего.
Масугу-сан сидел справа от леди Чийомэ, рядом с ним — его отряд. Братишки и Аимару были в конце стола мужчин. Аимару улыбнулся мне, пока я ставила тарелку на его стол.
Он хотел что-то сказать, но я услышала громкий голос с другого конца зала:
— Посмотрите на новеньких! Такие крохи! Конечно, они зовут одну Белкой! — женский стол хохотал.
Голос исходил от одной из девушек в синем, что сидела дальше всех от леди Чийомэ. Там сидели Шино и Маи, юные посвященные. У Шино был широкий нос, словно кто-то ударил по нему сковородкой. Лицо Маи было острым в каждой черте. Я подозревала, что Ки Сан звал ее Лисой или как-то похоже.
— Белка, — рассмеялась Маи, и Шино фыркнула.
Фуюдори, старшая с белыми волосами, улыбалась, но холодно и неодобрительно.
Зазвучал голос Масугу-сана:
— Мурасаки-сан маленькая, это так. Но даже кроха-белка дерется яростно, если ее довести, — он улыбнулся девушке. — Думаю, женщины Полной луны знают, что это так, лучше других.
Маи и Шино выглядели так, словно их ударили.
Заговорила Миэко, ее голос был тихим и приятным, но глаза пылали, пока она наливала вино леди Чийомэ и отсутствующему гостю.
— Приятно знать, что мужчины, посещающие Полную луну, выучили этот урок, — она посмотрела на меня, но говорила не мне.
— Ха! — рассмеялась леди Чийомэ, подняв палочками кусочек мяса. — Я говорила, что с ними двумя тут будет веселее!
Старшие женщины в форме мико расхохотались. Миэко просто улыбалась, а Масугу покраснел.
Я махнула Аимару и поспешила на кухню с тремя пустыми бутылками рисового вина.
Когда я вернулась, Тоуми уже принесла вино мужчинам, так что я пошла к женскому столу.
— Сюда, Рисуко! — позвала самая младшая из посвященных. — Нравится разносить еду? — сказала она, щеки ее были красными.