Бисцион-3 (Шерри) - страница 61

— Здесь не нужны воины,— произнесла Диана,— я не собираюсь ни с кем воевать. Это удел мужчин.

— Вот именно, что мужчин,— глаза Стефано осветило солнце и он прищурился,— не знаешь, что взбредет в голову мужчинам из Венеции. А я не хочу оставлять здесь одних женщин.

— Не беспокойся, чужие мужчины сюда не войдут, мы закроем ворота в город.

— Это плохая безопасность,— кивнул герцог и направился во двор, где его ожидали дела.

Диана залюбовалась его грацией, но Агнесса прервала это зрелище:

— Ваша Светлость, он прав, нам нужна защита. Женщины одни не справятся, если венецианцы нападут на Милан.

Герцогиня покосилась на нее, понимая, что охрана из обычных мужчин-горожан ничто по сравнению с войском Венеции. Но не верилось в то, что дож Венеции решит разрушить союз с Ломбардией. Ему это не выгодно ни в политических делах, ни в торговых отношениях.

Последняя ночь накануне отъезда Стефано на войну была пропитано грустью и слезами. Диана лежала рядом в его кровати, одной рукой касаясь груди мужа. Если была бы возможность, она приковала бы его, оставляя только для себя. Но так не бывает, он - герцог, он - правитель Ломбардии и обязан выполнять свой долг, защищая земли.

— Сегодня гонец привез мне письмо от одного из моих людей, который находится в Венеции. Он пишет, что во дворце дожа тихо и нет разговоров о том, что они собираются присоединиться к Флоренции. Это хорошо, но несколько десятков рыцарей я оставлю здесь.

— Нет,— запротестовала Диана, точно зная, что ему они нужнее,— меня здесь никто не тронет. Тем более, если дож молчит.

Стефано накрыл ее руку своей ладонью, давая понять, что это не обсуждается:

— Вместо того, чтобы перечить мне, лучше поцелуй. Когда я тебя еще обниму? Наверно, не скоро.

Диана игриво улыбнулась и навалилась на него, целуя в губы. Стефано тут же ответил на этот поцелуй, переворачивая ее на спину и накрывая обнаженным телом.

Ночь прошла бурно, а утро выдалось суматошным. Во дворе замка с рассветом уже собрались воины. Они ждали своего предводителя, который поведет их в Геную.

Юный паренек, которого однажды Диана видела рядом с кузницей, сейчас облачал герцога в серебристые латы. Он был сыном самого кузнеца, и ему выпала большая честь надевать на Его Светлость доспехи.

Сама Диана смотрела на все это с замиранием сердца, слыша за спиной всхлипывания Агнессы. Та стояла у стены замка и прижимала платок к губам. Марта и Карло тоже вышли проводить герцога и рыцарей в дальний путь, как и остальные местные жители. Диана впервые видела столько людей, которые прощались со своими мужьями и братьями. В воздухе витал дух печали, который создавал гнетущую обстановку. Даже солнце скрылось за тучи и пошел мелкий дождь.