Египетская Книга мертвых (Бадж) - страница 67

пределах. Я хожу своими ногами, я [достаточно] силен, чтобы пересекать небо, я сковал узами темноту и Червей, которые сокрыты в ней. Направил я свои стопы к владыке Двойной Силы (?). Моя душа и душа моего тела — это уреи, тело мое — это вечность, Владыка лет и Правитель вековечности. Я возвышен как повелитель земли, я хвалим (?). Я молодею в городах, обретаю юность на своем поле, меня зовут — «Мое имя не подвержено разложению». Я — Душа, творец Нуна, воздвигающий свой престол в Херет-нечере. Не видать моего Гнезда, не треснуло мое Яйцо. Я — владыка Миллионов лет. Я строю свое гнездо в пределах небес, спускаюсь я на землю Геба. Я отбросил прочь свои грехи, я узрел своего отца, владыку города Маш, его плоть дышит в Гелиополе. Хнум и Ху снабдили меня всем необходимым в месте погребения и Аменти […].

Виньетка

Птица Бенну.

Текст (глава LXXXIII)
Изречение, чтобы превращаться в птицу Бенну

Говорит Осирис Ани, правогласный в мире: «Я возник как первозданный, я создал сам себя в образе бога Хепри, я вырос в виде растения. Я сокрыт в обличье Черепахи. Я сформировался из частиц всех богов. Я — вчерашний день четырех [частей света], я — семь уреев, воссуществовавших на Востоке, [я — ] Могущественный, озаривший все народы своим телом. Он бог в обличье Сетха; и Тот, который обитает среди них по приговору обитателя Сехема и духов Гелиополя. Я плаваю среди них, и я иду; я коронован, я стал Воссиявшим, я могуч, я приобретаю божественность среди богов. Я — бог Хонсу, который опрокидывает всех, кто противодействует ему».

Помещенная ниже рубрика к этой главе сохранилась в одном из папирусов, хранящихся в Париже (см.: Naville, Todtenbuch, Bd. II, Bl. 185):

Если ему известна эта глава, чистый сможет выходить днем после своих похорон, он сможет менять свое обличье по собственному желанию. Он будет обитать среди слуг Уннефера, будет питаться пищей Осириса и едой, [доставляемой в] гробницу. Он будет созерцать Диск Солнца и будет путешествовать над землей вместе с Ра. Он будет правогласным перед Осирисом, и никакое зло не будет властно над ним — всегда, вечно, во все времена.

Таблица XXVIII


Виньетка

Цапля.

Виньетки из папируса Ани (таблица XXVIII)

Текст (глава LXXXIV)
Изречение, чтобы превращаться в цаплю

Говорит Осирис писец Ани: «Я обрел власть над животными, которые приносятся в жертву, в качестве ножа, заносимого над их головами и их шерстью (?), ради обитающих на своих изумрудных [полях], древних и просветленных, что приближают час Осириса Ани, правогласного в мире. Он учиняет резню на земле, и я учиняю резню на земле. Я силен, и я прошел длинный путь, [ведущий] на небеса. Я очистился и широкими шагами двинулся к своему городу, продолжая свой путь к Сепу (?). Я утвердил [того, кто пребывает] в Унну. Я разместил богов по их местам, я придал великолепия храмам тех, кто обитает в своих гробницах. Я знаю богиню Нут, я знаю бога Татенена, я знаю Тешерт, я принес с собой их рога. Ведом мне бог Хека, я слышал его слова, я Красный Телец, о котором [сказано] в писаниях. Когда боги слышат [мои слова], они говорят: “Позволь нам склонить вниз свои лица и позволь ему приблизиться к нам; свет исходит от тебя”. Мое время пребывает внутри моего тела. Я не говорил [дурного] в месте Правды и Справедливости, каждый день я следую правде и справедливости. Я окутан тьмой, когда я плыву вверх на праздник Мертвого, чтобы набальзамировать Старца, Стража земли, — я, Осирис писец Ани, правогласный! Я не входил в тайные места звездных божеств. Я не отнимал славы у Осириса. Я умиротворил сердца богов, следующих за ним. Я не испытывал страха перед теми, кто внушает страх, и даже перед теми, кто обитает [там искони] на своих собственных землях.