Поцелуй из прошлого (Томсон) - страница 74

Бет облизнула распухшие от поцелуев губы.

- Да.

- А я хочу тебя еще сильнее. Сердце ее бешено колотилось.

- Если бы я мог сдержаться, я бы сделал это, потому что мне хочется свести тебя с ума так же, как ты заставляешь меня терять рассудок... - Он со стоном погрузился в нее, и Бет вскрикнула от наслаждения. - Ты словно явилась из джунглей, - проворковал он над ее ухом. - Ты полна первобытной страсти.

- Только ты умеешь пробудить ее во мне, - пробормотала она в ответ и вознеслась вместе с ним на окруженную ослепительным сиянием вершину.

Хотя за последние сутки Майку довелось поспать не более трех часов, он твердо решил не поддаваться усталости. Он заполучил Бет, однако не был уверен, что она останется с ним после возвращения Аланы. Если Бет придется выбирать между сестрой, которую она знает и любит всю свою жизнь, и мужчиной, который лишь недавно вернулся в ее мир, зов крови может оказаться сильнее. Каждое мгновение любви увеличивало шансы Майка, а потому он позволял себе лишь ненадолго вздремнуть.

Впрочем, ночное бодрствование оказалось совсем необременительным - страсть и потребность любить Бет не давали Майку забыться сном. По всей вероятности, желанием была охвачена и она, потому что одного-единственного его прикосновения оказывалось достаточно для того, чтобы Бет вспыхивала снова. Правда, иногда все зависело от того, где именно он прикасался к ней, но вскоре Майк выучил наизусть все секреты ее тела.

Они любили друг друга, потеряв счет времени, и Бет не переставала удивлять Майка изощренностью своей фантазии. Одна мысль о том, чего она могла достичь при помощи только губ и языка, переполняла Майка сладостной истомой. Но такое умение не было результатом богатого опыта. Мало-помалу, складывая вместе невнятные пояснения Бет, Майк понял, что в ее жизни было только два кратких увлечения. Ни одно из них не отличалось глубиной страсти, о чем ему было особенно приятно думать.

Ранним утром, когда рассвет только начал проступать призрачной полоской на горизонте, Майк проснулся и обнаружил, что Бет исчезла. На секунду его охватила паника, но затем он заметил, что сброшенная ею вчера вечером одежда по-прежнему в беспорядке лежит на полу. А вот рубашки его на стуле возле кровати не было.

Майк выбрался из постели, натянул трусы и вышел в коридор. В гостиной горел свет. Заглянув туда, он увидел Бет - в накинутой на голое тело рубашке она сидела на продавленном диване и рассматривала фотографию в рамке. Майк сразу узнал снимок, сделанный лет пятнадцать назад, и его охватило неприятное предчувствие.