— Так вот! Этот полицейский даже не успел ничего сообразить, как полетел на столик, за которым сидел мсье Ла Мэр и спокойно пил свое «божоле»!..
— Хорошо, хорошо! — воскликнул Дадли, прижав к вискам пальцы. — Это не так уж и важно!
Колби принялся стягивать с себя куртку. Повар был почти такого же роста, что и Лоуренс, может быть, на дюйм ниже.
— Вы и Роберто внесете в дом остальное, — сказал ему Колби. — И не ходите вместе, лучше носите вещи по одному!
Мартина кинулась к Лоуренсу.
— Что произошло? — озабоченно спросила она.
— Тот человек у мольберта — Паскаль Деко.
— Не может быть!
— Он меня узнал, точнее, вспомнил, что видел когда-то. Теперь мне не стоит появляться на улице. Если Паскаль заметит, что грузчиков стало меньше, он сразу же заподозрит неладное.
— Вместо тебя будет повар Жорж?
— Да.
Роберто и Анри уже вышли к фургону, как Колби вдруг вспомнил, что забыл забрать из грузовика молоток.
— Принесите что-нибудь, чем можно было бы открыть этот ящик, — обратился он к мадам Буффе, и та мгновенно скрылась на кухне.
Чтобы не драть горло, Лоуренс убавил звук радиоприемника, а затем, присев на софу, подозвал к себе повара и, снимая с себя ботинки, стал объяснять, что от того требуется.
— Опасности для вас почти никакой, — заверил его Колби.
— Опасность? Ха! — воскликнул Жорж и щелкнул пальцами, давая понять Колби, что гасконцы — рыцари без страха и упрека. — А сколько это будет стоить?
— Пятьсот франков и новый костюм. Вы всего лишь кое-что перенесете и остаток дня будете свободны.
— Что он сказал? Какие пятьсот франков? В чем дело? — начал допытываться у Мартины Дадли.
Жорж и Колби начали раздеваться. Дадли удивленно уставился на них. Его лицо нервно подергивалось.
— Ради Всевышнего, кто-нибудь скажет мне?.. Мартина стала объяснять Мерриману, что происходит вокруг него. В этот момент в гостиную Анри и Роберто затаскивали тяжелое кресло и ковер. Из кухни с топором в руках выплыла мадам Буффе. Жорж, успев облачиться в рабочую робу Колби, надевал его шикарные башмаки.
Оставшись в рубашке и трусах, он размахивая топором, занялся ящиком.
— Не с того конца начали, — послышался оттуда голос Кендал. — Или вы хотите, чтобы я вылезала вперед ногами?
— Минутку, — сказал ей Колби, — сначала я достану свои брюки и деньги.
Вытащив из ящика портфель, он расстегнул на нем «молнию», вынул несколько сотенных банкнотов и, отсчитав десять купюр, протянул их Жоржу. У Дадли отвисла нижняя челюсть. Ему стало ясно, что выкуп, который он заплатил, вернулся обратно.
— Это Кендал сэкономила для вас, — съязвил Лоуренс, отбросив портфель в сторону.