Трамвай 'Желание' (Уильямс) - страница 28

Обе весело смеются. СТЭНЛИ, в зеленой с красным шелковой рубашке для игры в кегли, появился из-за угла. Взбегает по лестнице, входит. Бланш нервно вздрагивает при его

появлении.

СТЭНЛИ. Что с Юнис?

СТЕЛЛА. Не поладила со Стивом. Зовет полицию?

СТЭНЛИ. Нет. Отпаивается в баре.

СТЕЛЛА. Что ж, гораздо разумней.

СТИВ (спускается по лестнице, потирая ссадину на лбу, заглянул в дверь). У вас она'

СТЭНЛИ. Нет, нет. В "Четырех двойках".

СТИВ. У, сука рваная! (С опаской выглянул за угол и с утрированной беспечностью парня - знай наших! - пускается за женой.)

БЛАНШ. Нет, это надо записать! Ха-ха! Я завела записную книжку специально для самых сочных словечек, которых наберусь у вас.

СТЭНЛИ. Не наберетесь вы у нас ничего для себя нового.

БЛАНШ. Вы ручаетесь?

СТЭНЛИ. На все пятьсот.

БЛАНШ. О, это уже серьезно.

Стэнли рванул выдвижной ящик шифоньерки и тут же с шумом задвигает, швырнул ботинки в угол.

(При каждом стуке чуть вздрагивает. Наконец, не выдерживает.) Под каким знаком вы родились?

СТЭНЛИ (одеваясь). Знаком?

БЛАНШ. Знаком зодиака. Держу пари, под знаком Овна. Люди Овна сильны и порывисты. Их хлебом не корми, только дай пошуметь. Обожают все крушить у себя на пути. В армии-то вы уж, верно, покуражились вволю, а вышли в запас - только и отведешь душу, что на неодушевленных предметах!

СТЕЛЛА (в продолжение всей этой сцены, роется в стенном шкафу. Поднимает голову). Стэнли родился ровно через пять минут после рождества.

БЛАНШ. Capricorn - Козерог!

СТЭНЛИ. А вы сами?

БЛАНШ. О, мой день рождения через месяц, пятнадцатого сентября - стало быть, Virgo.

СТЭНЛИ. Что еще за Virgo?

БЛАНШ. Дева.

СТЭНЛИ (пренебрежительно). Х-ха! (Завязывая галстук, чуть подавшись к ней.) Скажите, пожалуйста, а не знаком ли вам случаем кто-нибудь по фамилии Шоу?

БЛАНШ (в лице у нее что-то дрогнуло. Потянулась за одеколоном; не спеша, смачивает платок. Вся насторожившись). Ну... кто ж не знает кого-нибудь по фамилии Шоу!

СТЭНЛИ. Да, но этот кто-нибудь по фамилии Шоу не может отделаться от впечатления, что знавал вас в Лореле... Впрочем, скорей всего, он что-то спутал и принимает вас за кого-то другого, потому что с той дамочкой он познакомился в отеле "Фламинго".

БЛАНШ (смеется, но ей не хватает воздуха. Смачивает виски одеколоном). Боюсь, он и правда спутал меня с "той дамочкой" - отель "Фламинго" не из тех заведений, где я рискнула бы показаться.

СТЭНЛИ. Но местечко-то вам все-таки известно...

БЛАНШ. Да, по внешнему виду, по запаху.

СТЭНЛИ. Близко же вам, поди, случалось подходить - и по запаху ведь!