Пусть Вырвизуб увидит, как я хороша собой, а главное, пунктуальна.
Ровно в половине второго я уже звонила у какой-то довольно обшарпанной двери без вывески. Мне открыл здоровенный детина, впрочем, вполне вежливый.
– Вы к кому? – осведомился он, глядя на меня сверху вниз.
– К Вырвизубу!
– Фамилия?
– Шубина.
– Проходите. Вторая дверь направо.
Не успела я и шагу сделать, как вторая дверь направо распахнулась, и оттуда высунулся весьма потертого вида мужчина в маленьких модных очках.
– Мария Никитична? Вы поразительно точны! Прошу вас в мой кабинет!
Кабинет был довольно тесный, весь заваленный рукописями, книгами, дискетами. Там помещался только средних размеров стол и два даже с виду неудобных кресла. Усадив меня в одно из них, он восторженно на меня уставился.
– Рад знакомству, много о вас слышал хорошего, и, надеюсь, мы найдем общий язык.
Я промолчала.
– Вот, Мария Никитична, эта книга! – Он протянул мне огромную по формату книгу в ослепительно красивой лаковой суперобложке. – Я вас оставлю минут на десять, а вы пока ознакомьтесь… – и с этими словами он вышел из кабинета.
Я быстро раскрыла книгу, пробежала глазами первую страницу, заглянула в конец, в середину и радостно перевела дух. Это было именно то, что надо. Легкий изящный текст, очень много иллюстраций… Я, безусловно, за месяц справлюсь, однако перед Вырвизубом надо разыграть небольшой спектакль, чтобы не думал, будто делает мне одолжение.
Он вернулся ровно через десять минут. Тоже демонстрирует пунктуальность и обязательность.
– Ну-с, дорогая Мария Никитична, каково ваше решение? Месяца вам хватит?
– Да как вам сказать… Это очень большой объем, но дело даже не в этом…
– А в чем же? – встревожился он.
– Тут масса специальной терминологии, которой я, естественно, не знаю. Понадобится куча всяких справочников, консультаций, а это все требует времени.
– Сколько?
– Что?
– Сколько времени это потребует?
– Так сразу трудно сказать…
– И все же? Две недели, месяц?
– Может быть…
– Но это катастрофа! Настоящая катастрофа!
– Две недели – катастрофа? – удивилась я, прекрасно знакомая с издательской практикой.
– Но мы уже потеряли два месяца с первым переводчиком, который книгу запорол, а вас мне так рекомендовали, сказали… что вы работаете хорошо и быстро… Мария Никитична, умоляю вас, выручите! Век не забуду.
Я молчала.
– Хорошо, семь долларов за страницу! – выкрикнул он вдруг. – Меня это разорит, но я просто не могу подвести наших немецких партнеров.
Вот это да, возликовала я. Только не надо показывать свое ликование.
– Ну что ж, пожалуй, это меня устроит. Однако какие у меня гарантии?